Сокращение cf: cf — Викисловарь

Содержание

Abréviations dans les lettres | Французский язык изучение

СокращениеПолная формаПеревод
M . или MMonsieurгосподин
MM. или MMMessieursгоспода
MmeMadameгоспожа, дама
MmesMesdamesгоспожи, дамы
Melle или Mlle или MleMademoiselleгоспожа, дама
Melles ou Mles ou MlesMesdemoisellesгоспожи, дамы
MeMaîtreметр (форма обращения к нотариусу, адвокату)
DrDocteurдоктор
Dir. или DirDirecteurдиректор
CieCompagnieкомпания
Sté или Soc. или SocSociétéобщество
S.A. или S. A. или SASociété anonymeакционерное общество
S.A.R.L. или S. A. R. L. или SARLSociété à responsabilité limitéeобщество с ограниченной ответственностью (ООО)
EtsÉtablissementsучреждение
crsCoursгородской бульвар
Exp.Expéditeurэкспедитор
B.P.Boîte postaleпостовый ящик
Av. или av. или Av или avAvenueпроспект
Bd или bdBoulevardбульвар
Fg или fgFaubourgпригород
Pl. или pl. или Pl или plPlaceплощадь
Rte или rteRouteдорога
btBâtimentздание
Sq. или sq. или Sq или sqSquareсквер
Nos réf. или n/réf. или N/réf.Nos référencesисходящий номер
Vos réf. или v/réf. или V/réf.Vos référencesвходящий номер
Obj.Objetтема
PJ – Ann.Pièces jointes en annexeвложенные документы
P/P или PP. или pp.Par procurationпо доверенности
P/O или p/oPar ordreв порядке

Публикации в СМИ

Синоатриальная (СА) блокада — патологическое замедление или нарушение выхода импульса из синусно-предсердного узла на предсердия. Распространённость — 0,16–2,4%. Преобладающий возраст — старше 50–60 лет.

ЭКГ-идентификация. Различают три степени СА-блокады • I степень — замедление синусно-предсердной проводимости. Диагностируют только при электрофизиологических исследованиях с помощью определения времени СА-проведения • II степень — блокирование выхода на предсердия одного или нескольких подряд синусовых импульсов. Диагностируют по стандартной ЭКГ •• Тип I (с периодикой Венкебаха) ••• частота автоматических разрядов в синусовом узле остаётся постоянной ••• удлинённый интервал Р–Р (пауза), однако он короче удвоенного интервала Р–Р, предшествующего паузе ••• вслед за длинной паузой наблюдают постепенное укорочение интервалов Р–Р ••• первый интервал Р–Р после паузы продолжительнее последнего интервала Р–Р, предшествующего паузе •• Тип II — внезапное блокирование одного или нескольких синусовых импульсов без предшествующей периодики Венкебаха ••• пауза равна удвоенному, утроенному и т.д. интервалу Р–Р ••• систематическая СА-блокада 2:1 имитирует синусовую брадикардию; устойчивую СА-блокаду 3:2 ошибочно трактуют как предсердную бигеминию •• III степень (полная). Распознают только с помощью электрографии СА-узла. На ЭКГ обычно регистрируют предсердный эктопический ритм, медленный замещающий ритм из предсердно-желудочкового соединения (редко — из желудочков), мерцательную аритмию.

Клинические проявления • При низкой ЧСС — симптомы синусовой брадикардии • При далеко зашедшей СА-блокаде характерны приступы Морганьи–Адамса–Стокса — см. Синдром слабости синусно-предсердного узла.

Дифференциальная диагностика • Синусовая брадикардия • Синусовая аритмия • Предсердная экстрасистолия (компенсаторные паузы).

Лечение • См. Синдром слабости синусно-предсердного узла, Синдром Морганьи–Адамса–Стокса.

Сокращение. СА — синоатриальный.

МКБ-10 • I45.5 Другая уточнённая блокада сердца

DAF CF и XF EURO 6

Новые ориентиры

Многие элементы модернизации затронули такие важные показатели, как экономия топлива и воздействие на окружающую среду.
Отличные параметры расхода топлива

  • Усовершенствованные моторы PACCAR MX-11 и MX-13.
  • Новейшие автоматические коробки передач TraXon.
  • Оптимизированные задние оси с более низкими передаточными числами.
  • Повышение аэродинамических характеристик.
  • Новое программное обеспечение для силовых агрегатов с расширенным функционалом.

Высокий крутящий момент при низкой скорости вращения, усовершенствованная электроника и аэродинамика, модернизированные двигатель и задние оси могут гарантировать экономию до 6% топлива, что в переводе на деньги может означать многие тысячи евро.

Высокие показатели грузоподъемности

  • Комплекс по очистке отработанных газов (EAS) чрезвычайно компактен, он весит на 50 кг меньше конкурентов в рамках своего класса. Несмотря на миниатюрные размеры, аппаратура работает не менее эффективно.
  • Современные технологии, примененные при конструировании двигателя и шасси, позволили значительно облегчить грузовое авто.

В зависимости от комбинации составляющих грузовика, снизить массу максимально можно до 100 кг. Это положительно сказывается на грузоподъемности

Длительное время беспрерывной работы

  • Техническое обслуживание не нужно до 200 000 км.
  • Cопоставимость с кузовами других производителей.

Модели CF и XF отличаются долговечностью. Изменения коснулись электроники в плане упрощения конструкции, сокращения количества проводов и соединений, что не повлияло на возможность подсоединения дополнительного оборудования.

Новейшая система управления процессом автотранспортировки

DAF Connect — это электронная система управления и мониторинга за автотранспортными перевозками. В режиме реального времени она поставляет оператору данные о местонахождении автомобиля, остатке топлива, километраже, загрузке автопарка и времени простоя. Анализируя полученную информацию, можно оптимизировать работу водителя и экономить расходы.

 

Двигатель PACCAR MX-13

Загрузить лист технической информации

 

 

Двигатель PACCAR MX-11

Загрузить лист технической информации

 

 

 

Силовой агрегат DAF CF

Настоящим даю согласие на обработку моих вышеуказанных персональных данных Оператору1: Общество с ограниченной ответственностью «Автотрейд+», 656922, Алтайский край, г. Барнаул, пр. Энергетиков 36а, ИНН 2222800160, КПП 222201001, ОГРН 1112223014860.

Общество с ограниченной ответственностью «ЭйТиСи партс», 630052, Новосибирская область, Новосибирский район, сельсовет Верх-Тулинский, ул. Малыгина, 11/2-37, ИНН 5433967767, КПП 543301001, ОГРН 1185476069008.

Общество с ограниченной ответственностью «МЕДВЕДЬ», 650036, г. Кемерово, ул. Терешковой, д. 44-3, ИНН 4205370786, КПП 420501001, ОГРН 1184205013574

Общество с ограниченной ответственностью «Автотрейд», 656067, г. Барнаул, ул. Попова, 220Г, ИНН 2222800629, КПП 222201001, ОГРН 1122223000074.

с целями: обработки моего запроса, направленного через www.medvedaf.ru и www.atcparts.ru и коммуникации со мной в целях, связанных с обработкой и выполнением моего запроса с помощью различных средств связи, а именно посредством:

интернет; сообщений на адрес электронной почты; коротких текстовых сообщений (SMS) и мультимедийных сообщений (MMS) на номер телефона; а также посредством использования информационно-коммуникационных сервисов, таких как Viber, WhatsApp и тому подобных; телефонных звонков.

Я разрешаю совершать со своими персональными данными следующие действия: сбор, систематизацию, накопление, хранение (в электронном виде и на бумажном носителе), уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу) моих персональных данных в ООО «Автотрейд», ООО «ЭйТиСи партс», ООО «МЕДВЕДЬ», ООО «Автотрейд+» (реквизиты юридических лиц указаны выше) и иным третьим лицам, с которыми у Операторов имеются действующие договоры, в рамках которых Операторы поручают обработку персональных данных в вышеуказанных целях, включая трансграничную передачу персональных данных, обезличивание, блокирование, уничтожение, с использованием средств автоматизации и без использования таких средств.

Я подтверждаю, что давая настоящее согласие на обработку моих вышеуказанных персональных данных, я нахожусь на территории Российской Федерации.

Настоящее согласие на обработку моих персональных данных действует до момента выполнения моего запроса, направленного через сайт www. medvedaf.ru, где может быть отозвано мною ранее в соответствии со статьей 9 Федерального закона от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных» посредством направления соответствующего письменного заявления по почтовому адресу Оператора, указанного в настоящем согласии, или в электронной форме посредством заполнения специальной формы «Обратная связь» на сайте www medvedaf.ru

 

1 Операторы ведут деятельность на территории Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации. Предлагаемые Оператором, а также привлекаемым им третьими лицами в заявленных в настоящем согласии целях товары/работы/услуги доступны к получению на территории Российской Федерации. Мониторинг потребительского поведения лиц, находящихся за пределами Российской Федерации, как Оператором, так и привлекаемыми им третьими лицами, не ведется.

Наименования и коды стран мира | ФАО

АвстралияАвстралияAUSAU36AUS1017
АвстрияАвстрийская РеспубликаAUTAT40AUT1118
АзербайджанАзербайджанская РеспубликаAZEAZ31AZE5219
АлбанияРеспублика АлбанияALBAL8ALB33
АлжирАлжирская Народная Демократическая РеспубликаDZADZ12DZA44
АнголаРеспублика АнголаAGOAO24AGO78
АндорраКняжество АндорраANDAD20AND67
Антигуа и БарбудаАнтигуа и БарбудаATGAG28ATG811
АфганистанИсламская Республика АфганистанAFGAF4AFG21
АргентинаАргентинская РеспубликаARGAR32ARG912
АрменияРеспублика АрменияARMAM51ARM113
НамибияРеспублика НамибияNAMNA516NAM147172
НауруРеспублика НауруNRUNR520NRU148173
НепалФедеративная Демократическая Республика НепалNPLNP524NPL149175
НигерРеспублика НигерNERNE562NER158181
НигерияФедеративная Республика НигерияNGANG566NGA159182
НидерландыКоролевство НидерландовNLDNL528NLD150177
НикарагуаРеспублика НикарагуаNICNI558NIC157180
НиуэНиуэNIUNU570NIU160183
Новая ЗеландияНовая ЗеландияNZLNZ554NZL156179
НорвегияКоролевство НорвегияNORNO578NOR162186
Республика МолдоваРеспублика МолдоваMDAMD498MDA146165
Республика КореяРеспублика КореяKORKR410KOR117202
Российская ФедерацияРоссийская ФедерацияRUSRU643RUS185204
РуандаРеспублика РуандаRWARW646RWA184205
РумынияРумынияROURO642ROU183203
СальвадорРеспублика Эль-СальвадорSLVSV222SLV6075
СамоаНезависимое Государство СамоаWSMWS882WSM244212
Сан-Томе и ПринсипиДемократическая Республика Сан-Томе и ПринсипиSTPST678STP193214
Сан-МариноРеспублика Сан-МариноSMRSM674SMR192213
Саудовская АравияКоролевство Саудовская АравияSAUSA682SAU194215
Северная МакедонияРеспублика Северная МакедонияMKDMK807MKD154241
Сейшельские ОстроваРеспублика Сейшельские ОстроваSYCSC690SYC196220
СенегалРеспублика СенегалSENSN686SEN195217
Сент-Китс и НевисСент-Китс и НевисKNAKN659KNA188208
Сент-Винсент и ГренадиныСент-Винсент и ГренадиныVCTVC670VCT191211
Сент-ЛюсияСент-ЛюсияLCALC662LCA189209
СербияРеспублика СербияSRBRS688SRB2722648
СингапурРеспублика СингапурSGPSG702SGP200222
Сирийская Арабская РеспубликаСирийская Арабская РеспубликаSYRSY760SYR212238
СловакияСловацкая РеспубликаSVKSK703SVK199223
СловенияРеспублика СловенияSVNSI705SVN198224
Соединенное Королевство Великобритании и Северной ИрландииСоединенное Королевство Великобритании и Северной ИрландииGBRGB826GBR229256
Соединенные Штаты АмерикиСоединенные Штаты АмерикиUSAUS840USA231259
Соломоновы ОстроваСоломоновы ОстроваSLBSB90SLB25225
СомалиФедеративная Республика СомалиSOMSO706SOM201226
Сьерра-ЛеонеРеспублика Сьерра-ЛеонеSLESL694SLE197221
СуданРеспублика СуданSDNSD729SDN27640764
СуринамРеспублика СуринамSURSR740SUR207233
ТаджикистанРеспублика ТаджикистанTJKTJ762TJK208239
ТаиландКоролевство ТаиландTHATH764THA216240
Тимор-ЛештиДемократическая Республика Тимор-ЛештиTLSTL626TLS176242
ТогоТоголезская РеспубликаTGOTG768TGO217243
ТокелауТокелауTKLTK772TKL218244
ТонгаКоролевство ТонгаTONTO776TON219245
ТувалуТувалуTUVTV798TUV227252
ТунисТунисская РеспубликаTUNTN788TUN222248
ТуркменистанТуркменистанTKMTM795TKM213250
ТурцияТурецкая РеспубликаTURTR792TUR223249
Тринидад и ТобагоРеспублика Тринидад и ТобагоTTOTT780TTO220246
УгандаРеспублика УгандаUGAUG800UGA226253
УзбекистанРеспублика УзбекистанUZBUZ860UZB235261
УкраинаУкраинаUKRUA804UKR230254
УругвайВосточная Республика УругвайURYUY858URY234260
Фарерские островаФарерские островаFROFO234FRO6482
ФиджиРеспублика ФиджиFJIFJ242FJI6683
ФилиппиныРеспублика ФилиппиныPHLPH608PHL171196
ФинляндияФинляндская РеспубликаFINFI246FIN6784
ФранцияФранцузская РеспубликаFRAFR250FRA6885
ХорватияРеспублика ХорватияHRVHR191HRV9862
Центральноафриканская РеспубликаЦентральноафриканская РеспубликаCAFCF140CAF3749
ЧадРеспублика ЧадTCDTD148TCD3950
ЧехияЧешская РеспубликаCZECZ203CZE16765
ЧерногорияЧерногорияMNEME499MNE2732647
ЧилиРеспублика ЧилиCHLCL152CHL4051
ШвейцарияШвейцарская КонфедерацияCHECH756CHE211237
ШвецияКоролевство ШвецияSWESE752SWE210236
Шри-ЛанкаДемократическая Социалистическая Республика Шри-ЛанкаLKALK144LKA38231
ЭквадорРеспублика ЭквадорECUEC218ECU5873
Экваториальная ГвинеяРеспублика Экваториальная ГвинеяGNQGQ226GNQ6176
ЭсватиниКоролевство ЭсватиниSWZSZ748SWZ209235
ЭстонияЭстонская РеспубликаESTEE233EST6378
ЭфиопияФедеративная Демократическая Республика ЭфиопияETHET231ETH23879
ЭритреяГосударство ЭритреяERIER232ERI17877
Южная АфрикаЮжно-Африканская РеспубликаZAFZA710ZAF202227
Южный СуданРеспублика Южный СуданSSDSS728SSD27774
ЯмайкаЯмайкаJAMJM388JAM109123
ЯпонияЯпонияJPNJP392JPN110126
МаврикийРеспублика МаврикийMUSMU480MUS137160
МавританияИсламская Республика МавританияMRTMR478MRT136159
МадагаскарРеспублика МадагаскарMDGMG450MDG129150
МалавиРеспублика МалавиMWIMW454MWI130152
МалайзияМалайзияMYSMY458MYS131153
МалиРеспублика МалиMLIML466MLI133155
Мальдивские ОстроваМальдивская РеспубликаMDVMV462MDV132154
МальтаРеспублика МальтаMLTMT470MLT134156
МароккоКоролевство МароккоMARMA504MAR143169
Маршалловы ОстроваРеспублика Маршалловы ОстроваMHLMH584MHL127157
МексикаМексиканские Соединенные ШтатыMEXMX484MEX138162
Микронезия (Федеративные Штаты)Федеративные Штаты МикронезииFSMFM583FSM145163
МозамбикРеспублика МозамбикMOZMZ508MOZ144170
МонакоКняжество МонакоMCOMC492MCO140166
МонголияМонголияMNGMN496MNG141167
МьянмаРеспублика Союз МьянмаMMRMM104MMR28171
Кабо-ВердеРеспублика Кабо-ВердеCPVCV132CPV3547
КазахстанРеспублика КазахстанKAZKZ398KAZ108132
КамбоджаКоролевство КамбоджаKHMKH116KHM11544
КамерунРеспублика КамерунCMRCM120CMR3245
КанадаКанадаCANCA124CAN3346
КатарГосударство КатарQATQA634QAT179201
КенияРеспублика КенияKENKE404KEN114133
КипрРеспублика КипрCYPCY196CYP5064
КитайКитайская Народная РеспубликаCHNCN156CHN4153
КирибатиРеспублика КирибатиKIRKI296KIR83135
КолумбияРеспублика КолумбияCOLCO170COL4457
Коморские ОстроваСоюз Коморских ОстрововCOMKM174COM4558
КонгоРеспублика КонгоCOGCG178COG4659
Коста-РикаРеспублика Коста-РикаCRICR188CRI4861
Кот-д’ИвуарРеспублика Кот-д’ИвуарCIVCI384CIV10766
Корейская Народно-Демократическая РеспубликаКорейская Народно-Демократическая РеспубликаPRKKP408PRK11667
КубаРеспублика КубаCUBCU192CUB4963
КувейтГосударство КувейтKWTKW414KWT118137
КыргызстанКыргызская РеспубликаKGZKG417KGZ113138
ПакистанИсламская Республика ПакистанPAKPK586PAK165188
ПалауРеспублика ПалауPLWPW585PLW180189
ПанамаРеспублика ПанамаPANPA591PAN166191
Папуа – Новая ГвинеяНезависимое государство Папуа – Новая ГвинеяPNGPG598PNG168192
ПарагвайРеспублика ПарагвайPRYPY600PRY169194
ПеруРеспублика ПеруPERPE604PER170195
ПольшаРеспублика ПольшаPOLPL616POL173198
ПортугалияПортугальская РеспубликаPRTPT620PRT174199
Объединенная Республика ТанзанияОбъединенная Республика ТанзанияTZATZ834TZA215257
Объединенные Арабские ЭмиратыОбъединенные Арабские ЭмиратыAREAE784ARE225255
ОманСултанат ОманOMNOM512OMN221187
Острова КукаОстрова КукаCOKCK184COK4760
ИзраильГосударство ИзраильISRIL376ISR105121
ИндияРеспублика ИндияINDIN356IND100115
ИндонезияРеспублика ИндонезияIDNID360IDN101116
ИорданияИорданское Хашимитское КоролевствоJORJO400JOR112130
ИсландияРеспублика ИсландияISLIS352ISL99114
ИспанияКоролевство ИспанияESPES724ESP203229
ИталияИтальянская РеспубликаITAIT380ITA106122
ИракРеспублика ИракIRQIQ368IRQ103118
Иран (Исламская Республика)Исламская Республика ИранIRNIR364IRN102117
ИрландияИрландияIRLIE372IRL104119
ЗамбияРеспублика ЗамбияZMBZM894ZMB251270
ЗимбабвеРеспублика ЗимбабвеZWEZW716ZWE181271
Багамские ОстроваСодружество Багамских ОстрововBHSBS44BHS1220
БангладешНародная Республика БангладешBGDBD50BGD1623
БахрейнКоролевство БахрейнBHRBH48BHR1321
БарбадосБарбадосBRBBB52BRB1424
БеларусьРеспублика БеларусьBLRBY112BLR5726
БелизБелизBLZBZ84BLZ2328
БельгияКоролевство БельгияBELBE56BEL25527
БенинРеспублика БенинBENBJ204BEN5329
БолгарияРеспублика БолгарияBGRBG100BGR2741
Боливия (Многонациональное Государство)Многонациональное Государство БоливияBOLBO68BOL1933
Босния и ГерцеговинаБосния и ГерцеговинаBIHBA70BIH8034
БотсванаРеспублика БотсванаBWABW72BWA2035
БутанКоролевство БутанBTNBT64BTN1831
Буркина-ФасоБуркина-ФасоBFABF854BFA23342
БурундиРеспублика БурундиBDIBI108BDI2943
БразилияФедеративная Республика БразилияBRABR76BRA2137
Бруней-ДаруссаламБруней-ДаруссаламBRNBN96BRN2640
ВануатуРеспублика ВануатуVUTVU548VUT155262
ВенгрияВенгрияHUNHU348HUN97113
Венесуэла (Боливарианская Республика)Боливарианская Республика ВенесуэлаVENVE862VEN236263
ВьетнамСоциалистическая Республика ВьетнамVNMVN704VNM237264
ГабонГабонская РеспубликаGABGA266GAB7489
ГаитиРеспублика ГаитиHTIHT332HTI93108
ГайанаКооперативная Республика ГайанаGUYGY328GUY91107
ГамбияРеспублика ГамбияGMBGM270GMB7590
ГанаРеспублика ГанаGHAGH288GHA8194
ГватемалаРеспублика ГватемалаGTMGT320GTM89103
ГвинеяГвинейская РеспубликаGINGN324GIN90106
Гвинея-БисауРеспублика Гвинея-БисауGNBGW624GNB175105
ГерманияФедеративная Республика ГерманияDEUDE276DEU7993
ГондурасРеспублика ГондурасHNDHN340HND95111
ГренадаГренадаGRDGD308GRD8699
ГрецияГреческая РеспубликаGRCGR300GRC8497
ГрузияГрузияGEOGE268GEO7392
ДанияКоролевство ДанияDNKDK208DNK5469
Демократическая Республика КонгоДемократическая Республика КонгоCODCD180COD25068
ДжибутиРеспублика ДжибутиDJIDJ262DJI7270
ДоминикаСодружество ДоминикиDMADM212DMA5571
Доминиканская РеспубликаДоминиканская РеспубликаDOMDO214DOM5672
ЕгипетАрабская Республика ЕгипетEGYEG818EGY5940765
Лаосская Народно-Демократическая РеспубликаЛаосская Народно-Демократическая РеспубликаLAOLA418LAO120139
ЛатвияЛатвийская РеспубликаLVALV428LVA119140
ЛесотоКоролевство ЛесотоLSOLS426LSO122142
ЛиберияРеспублика ЛиберияLBRLR430LBR123144
ЛиванЛиванская РеспубликаLBNLB422LBN121141
ЛивияГосударство ЛивияLBYLY434LBY124145
ЛитваЛитовская РеспубликаLTULT440LTU126147
ЛюксембургВеликое Герцогство ЛюксембургLUXLU442LUX256148
ЙеменЙеменская РеспубликаYEMYE887YEM249269

Авиационные сокращения — CHAYKA AERO

А/АAir to AirВоздух — Воздух
AAFArmy Air FieldВоенный аэродром
AALAbove Aerodrome LevelНад уровнем аэродрома
AASAirport Advisory ServiceКонсультативное обслуживание в аэропорту
АВAir BaseАвиабаза
ABMAbeamНа траверзе
ABNAerodrome BeaconАэродромный маяк
ACAir CarrierАвиаперевозчик, авиакомпания
АСАArctic Control AreaАрктический диспетчерский район
ACASAirborne Collision Avoidance System = TCASБортовая система предотвращения столкновений
ACARSAirbone Communications Addressing and Reporting SystemБортовая система связи с адресацией и сообщением
ACCArea Control CenterРайонный диспетчерский центр
ACFTAircraftВоздушное судно
ACHАТС Flight Pian Change Message (IFPS)Сообщение об изменении плана полета (IFPS)
ACNAircraft Classification NumberКлассификационное число воздушного судна
ADAerodromeАэродром
ADAAdvisory AreaКонсультативный район
ADCSAdvance CustomsПредварительное уведомление о необходимости таможенного обслуживания
ADEPAerodrome of DepartureАэродром вылета
ADESAerodrome of DestinationАэродром назначения
ADFAutomatic Direction FindingАвтоматический радиокомпас
ADIZAir Defense Identification ZoneЗона опознавания ПВО
ADRAdvisory RouteКонсультативный маршрут
ADSAutomatic Dependent SurveillanceАвтоматическое зависимое наблюдение
ADVAdvisory AreaКонсультативный район
AEISAeronautical Enroute Information ServiceОбслуживание аэронавигационной информацией на маршруте
AERApproach End RunwayКонец ВПП со стороны подхода
AERADIOAir RadioРадиостанция (обслуживающая полеты)
AEROAerodromeАэродром
AESAerodrome Emergency ServicesАэродромная аварийная служба
AF AuxAir Force Auxiliary FieldВспомогательный аэродром ВВС
AFBAir Force BaseБаза ВВС
AFILFlight Plan Filed in the AirЗафайленый(Переданный) с борта план полета
AFISAerodrome Flight information ServiceАэродромная служба полетной информации
AFNAmerican Forces NetworkСеть американских ВВС
AFPАТС Flight Plan Proposal Message (IFPS)Сообщение о предлагаемом плане полета (IFPS)
AFRSArmed Forces Radio StationsРадиостанции ВВС
AFSAir Force StationСтанция ВВС
AFSAeronautical fixed serviceАвиационная фиксированная служба
AFSSAutomated Flight Service StationАвтоматическая станция полетного обслуживания
A/GAir-to-Ground«Воздух—Земля»
AGLAbove Ground LevelНад уровнем земли
AGN1SAzimuth Guidance Nose-in-StandАзимутальное наведение ВС носом на стоянку
АНAlert HeightВысота сигнализации
АНРArmy HeliportВоенный вертопорт
AICAeronautical Information CircularЦиркуляр аэронавигационной информации
AIPAeronautical Information PublicationСборник аэронавигационной информации
AiRACAeronautical Information Regulation and ControlРегламентирование и контроль аэронавигационной информации (АНИ) – Система заблаговременного уведомления об изменении АНИ по единой таблице дат вступления в силу
AIREPAir-ReportДонесение. .с борта
AISAeronautical Information ServiceСлужба аэронавигационной информации
ALAAuthorized Landing-AreaРазрешенная посадочная площадь (площадка)
ALFAuxiliary Landing FieldЗапасная посадочная площадка
ALSApproach Light SystemСистема огней подхода
ALSFAppoach Light System with Sequenced Flashing LightsСистема огней подхода с бегущими проблесковыми огнями
ALTAltitudeВысота абсолютная
ALTNAlternateЗапасной (аэродром)
AMAArea Minimum AltitudeМинимальная абсолютная высота района
AMSLAbove Mean Sea LevelНад средним уровнем моря
AMSSAeronautical Mobil-Satellite ServiceАвиационная подвижная спутниковая служба
ANGBAir National Guard BaseАвиабаза (ВВС) национальной гвардии
AОСAirport Obstacle ChartКарта препятствий аэропорта
АОЕAirport/Aerodrome of EntryАэропорт/Аэродром входа
AORArea of ResponsibilityРайон ответственности
APAPIAbbreviated Precision Approach Path IndicatorУпрощенный указатель траектории точного захода на посадку
АРСArea Positive ControlКонтролируемый район с эшелонированием
АРСНApproachПодход, заход на посадку
АРРApproach ControlКонтроль захода на посадку {диспетчерское обслуживание)
APRXApproximate/lyПриблизительный/о
APTAirportАэропорт
ARBAir Reserve BaseРезервная база ВВС
ARFFAircraft Rescue and Fire FightingСпасание воздушных судов и борьба с пожаром
ARINCAeronautical Radio Inc.Объединение «Аэронавигационное радио»
AROATS Reporting OfficeПункт сообщений ОВД
ARPAirport Reference PointКонтрольная точка аэропорта
ARRArrivalПрибытие
ARSAAirport Radar Service AreaРадиолокационное обслуживание в районе аэропорта
ARSRAir Route Surveillance RadarМаршрутный обзорный радиолокатор
ARTCAir Route Traffic ControlУправление воздушным движением на трассе
ARTCCAir Route Traffic Control CenterЦентр управления воздушным движением на трассе
ASDAAccelerate Stop Distance AvailableРасполагаемая дистанция прерванного взлета
ASEAltimetry System ErrorПогрешность системы измерения высоты
ASIRAviation Safety Incident Report Отчет об инцидентах авиационной безопасности
ASLAbove Sea LevelНад уровнем моря
ASMAir Space Managment SystemОрганизация воздушного пространства
ASOSAutomated Surface ObservationАвтоматизированная система наземного наблюдения (за погодой)
ASRAirport Surveillance RadarОбзорный радиолокатор аэропорта
АТАActual Time of ArrivalФактическое время прилета
АТСAir Traffic ControlУправление воздушным движением
АТСААAir Traffic Control Assigned AirspaseВоздушное пространство, контролируемое (службой) УВД
АТССAir Traffic Control CenterЦентр управления воздушным движением
АТСТAir Traffic Control TowerВышка управления воздушным движением
ATDActual Time of DepartureФактическое время вылета
ATFAerodrome Traffic FrequencyЧастота аэродромного движения
ATFMAir Traffic Flow ManagementУправление потоками воздушного движения
ATISAutomatic Terminal Information ServiceСлужба автоматической передачи информации в районе аэроузла (аэропорта)
ATMAir Traffic ManagmentОрганизация воздушного движения
ATSAir Traffic ServiceОбслуживание воздушного движения
AT-VAS1Abbreviated Tee Visual Approach Slope IndicatorСокращенный Т-образный указатель визуальной глиссады захода на посадку
ATZAerodrome Traffic ZoneЗона аэродромного движения
AUTHAuthorizedРазрешенный, уполномоченный
AUWAll-up WeightПолная полетная масса
AUXAuxiliaryВспомогательный
AVASIAbbreviated Visual Approach Slope IndicatorУпрощенный указатель визуальной глиссады захода на посадку
AVBLAvailableНаличный, имеющийся в распоряжении, действующий
AWIBAerodrom Weather Information BroadcastПередача метеоинформации на аэродроме
AWOSAutomated Weather Observing SystemАвтоматизированная система наблюдения за погодой
AWYAirwayВоздушная трасса
AZMAzimuthАзимут
BARO-VNAVBarometric-Vertical NavigationВертикальная навигация по барометрическому высотомеру ВС
BCBack CourseОбратный путевой угол (для ILS обратный курсовой луч)
BCMBack Course MarkerМаркер обратного курсового луча (ILS)
BCNBeaconМаяк
BCSTBroadcastРадиовещание
BDRYBoundaryГраница
BLDGBuildingЗдание
ВМBack MarkerОбратный маркер
BRGBearingПеленг
B-RNAVBasic Area NavigationЗональная навигация — основной метод
BSBroadcast Station (Commercial)Радиовещательная станция (коммерческая)
BTNBetweenМежду
АТС IFRFlight Plan Clearance Delivery FrequencyЧастота передачи диспетчерского разрешения на план полета по ППП
CADIZCanadian Air Defense Identification ZoneКанадская зона опознавания ПВО
CALCCalculatorКалькулятор
CARSCommunity Aerodrome RadioАэродромная радиостанция связи Station
CASCollision Avoidance SystemСистема предотвращения столкновения
CATCategoryКатегория
CcwCounterclockwiseПротив часовой стрелки
CDRConditional RouteУсловный маршрут
CDTCentral Daylight TimeЦентральное дневное время (США)
CEILCeilingПотолок, нижняя граница облачности
CEUCentral Executive UnitЦентральный исполнительный орган
CERAPCombined Center/Radar Approach ControlОбъединенный центр/ Радиолокационное управление заходом на посадку
CFLCleared Flight LevelРазрешенный эшелон полета
CFMUCentral Flow Management UnitЦентральный орган организации потоков
CGASCoast Guard Air StationАвиационная станция береговой охраны
CGLCircling Guidance LightsВращающиеся огни наведения
СНChannelКанал, линия связи, полоса частот
СНCritical HeightКритическая высота
CLRunway Centerline LightsОсевые огни ВПП
CMNPSCanadian Minimum Navigation Performance SpecificationКанадские технические требования к минимальным навигационным характеристикам
CMVConverted Met Visibility 
CNSCommunication, Navigation and SurveillanceСвязь, навигация и наблюдение
СОCountyОкруг (США), графство (Англия)
COMMCommunicationsСообщение, связь
COMSNDCommissionedВведено в эксплуатацию, укомплектовано
CONTContinuousНепрерывный, сплошной
COORDCoordinatesКоординаты
СОРChange Over PointТочка переключения (частоты)
CORRCorridorКоридор
CPCommand PostКомандный пункт
CPDLCController/Pilot data linkСвязь «диспетчер/пилот» по линии передачи данных
CptClearance (Pre-Taxi Procedure)Разрешение (перед выруливанием)
CRAMConditional Route Availability MessageСообщение о годности условного маршрута
CRPCompulsory Reporting PointПункт обязательного донесения
CRSCourseНаправление полета, заданный путевой угол, заданное направление
C/SCall SignПозывной
CSTCentral Standard TimeЦентральное стандартное время (США)
СТАControl AreaДиспетчерский район
CTAFCommon Traffic Advisory FrequencyОбщая консультативная частота обслуживания воздушного движения
CTLControlКонтроль, диспетчерское обслуживание
CTRControl ZoneДиспетчерская зона
CVFRControlled VFRКонтролируемый полет по ПВП
CVSMConventional Vertical Separation MinimumТрадиционный минимум вертикального эшелонирования
CWClockwiseПо часовой стрелке
CWYClearwayПолоса свободная от препятствий
DDayДень
DADecision AltitudeАбсолютная высота принятия решения
DA (Н)Decision Altitude (Height)Абсолютная (относительная) высота принятия решения
DCTDirectПрямо
DECMSNDDecommissionedСнят с эксплуатации
DEGDegreeГрадус
DERDeparture End of RunwayВзлетный конец ВПП
DEWIZDistance Early Warning Identification ZoneЗона раннего опознавания ПВО
DFDirection Finder (Finding)Пеленгатор (пеленгование)
DHDecision HeightОтносительная высота принятия решения
DIRDirector«Наведение» (частота связи)
DiSPL THRESHDisplaced ThresholdСмещенный порог (ВПП)
DIS, DISTDistanceРасстояние
DLYDailyЕжедневно
DMEDistance-Measuring EquipmentДальномерное оборудование
DODDepartment of DefenseДепартамент обороны
DOMDomesticВнутренний
DOPDilution of PrecisionСнижение точности
DRDead Reckoning PositionМесто, определяемое счислением пути
DTKDesired TrackЗаданный путевой угол
DTWDual Tandem Wheel LandingШасси — двойной тандем Gear
DVORDoppler VORДоплеровский VOR
DWDual Wheel Landing GearШасси — спаренные колеса
EEast or EasternВосток или восточный
EATExpected Approach TimeПрёдпологаемое время захода на посадку
ЕСАСEuropean Civil Aviation ConferenceЕвропейская конференция гражданской авиации
ECOMSJeppesen explanation of Common Minimum SpecificationsОбъяснения «Джеппсен» по общим характеристикам минимумов
EDTEastern Daylight TimeВосточное дневное время (США)
EDPSFlight Data Processing SystemСистема обработки полетных данных
EETEstimated Elapsed TimeРасчетное истекшее время
EGPWSEnhance Ground Proximity Warning SystemСистема сигнализации об опасности сближения с землей (СРППЗ) с расширенными возможностями
EFASEnroute Flight Advisory ServiceКонсультативное обслуживание полета на мар¬шруте
EFFEffectiveВступивший в силу, действующий
ELEVElevationПревышение
EMERGEmergencyАвария, аварийная ситуация
ENGEngineДвигатель
ЕОВТEstimated off block timeРасчетное время начала движения
ESTEastern Standard TimeВосточное стандартное время (США)
ЕТАEstimated Time of ArrivalРасчетное время прибытия
ETDEstimated Time of DepartureРасчетное время вылета
ETEEstimated Time EnrouteРасчетное время в пути
ETOPSExtended Range Operation with two engine airplanesПолет увеличенной дальности действия ВС с двумя двигателями
EXCExceptЗа исключением
FCondenser Discharge Sequential Flashing Lights/Sequenced Flashing LightsГазоразрядные бегущие проблесковые огни/Бегущие проблесковые огни
FAAFederal Aviation AdministrationФедеральная авиационная администрация
FACFinal Approach CourseНаправление конечного этапа захода на посадку
FAFFinal Approach FixКонтрольная точка конечного этапа захода на посадку
FANSFuture Air Navigation SystemКомитет IСАО по будущим навигационным системам
FAPFinal Approach PointТочка конечного этапа захода на посадку
FARFederal Aviation RegulationФедеральные авиационные правила (США)
FASFinal Approach SegmentУчасток конечного этапа захода на посадку
FCPFinal Control PointКонтролируемая точка на последней прямой
FDPSFlight Data Processing SystemСистема обработки полетных данных
FDEFault Detection and Exclusionобнаружение неисправностей и исключение
FICFlight Information CenterЦентр полетной информации
FIRFlight Information RegionРайон полетной информации
FISFlight Information ServiceПолетно-информационное обслуживание, Служба полетной информации
FLFlight Level (Altitude)Эшелон полета (Абсолютная высота)
FLASFlight Level Allocation SchemeСхема распределения эшелонов полета
FLDFieldАэродром (грунтовый)
FLGFlashingПроблесковый, мигающий
FLPFlight PlanПлан полета
FLTFlightПолет, рейс
FMFan MarkerВеерный маркер
FMCSFlight Managment Computer SyatemКомпьютерная система управления полетом
FMSFlight Management SystemСистема управления полетом
FPLFlight Plan (АТС)План полета (для УВД)
FPMFeet Per MinuteФутов в минуту
FPRFlight Planning RequirementТребования по планированию полета
FREQFrequencyЧастота
FSSFlight Service StationСтанция полетного обслуживания
FTFeetФуты
FTEFlight Technical ErrorПогрешность, обусловленная техникой пилотирования
FTSFlexible Track SystemСистема изменяемых треков
FUAFlexible Use of AirspaceГибкое использование воздушного пространства
GGuards only (radio frequencies)Только прослушивание (радиочастот)
GAGeneral AviationАвиация общего назначения
GALGallonsГаллоны
GATGeneral Air TrafficОбщее воздушное движение
GCAGround Controlled Approach (radar)Заход на посадку по командам с земли (по локатору)
GDOPGeometric Dilution of PrecisionГеометрическое снижение точности
GEOGeographic or TrueГеографический или истинный
GLONASSGlobal Orbiting Navigation Satellite SystemГлобальная орбитальная навигационная спутниковая система
GLSGNSS Landing SystemПосадочная система глобальной навигационной спутниковой системы
GMTGreenwich Mean TimeГринвичевское среднее время
GNDGround ControlУправление наземным движением (диспетчер руления)
GNDSurface of the Earth (either land or water)Поверхность земли (суши или воды)
GNSSGlobal Navigation Satellite SystemГлобальная навигационная спутниковая система
GPGlidepathГлиссада
GPSGlobal Positioning SystemГлобальная система определения местоположения
GPWSGround Proximity Warning SystemСистема сигнализации об опасности сближения с землей
GRSGround Reference StationНаземная опорная станция
GRVDGroovedПокрытие с желобками
GSGlide SlopeГлиссада планирования
G/SGround SpeedПутевая скорость
GWTGross WeightОбщая масса
НNon-Directional Radio Beacon ог High AltitudeНенаправленный радиомаяк или высота в верхнем воздушном пространстве
Н2424 Hour ServiceКруглосуточная работа
НААHeight Above AirportОтносительная высота над аэро-дромом
HATHeight Above TouchdownОтносительная высота над зоной приземления
НСCritical HeightКритическая высота
HDGHeadingКурс
HDOPHorizontal Dilution of PrecisionСнижение точности определения местоположе¬ния по горизонтали
HELHelicopterВертолет
HFHigh Frequency (3 — 30 MHz)Высокая частота (3 — 30 МГц)
НОТHeightВысота относительная
HIHigh (altitude)Большая (абсолютная) высота, верхнее воздушное пространство
HIHigh Intensity (lights)Высокая интенсивность (огней)
HIALSHigh Intensity Approach Light SystemСистема огней подхода высокой интенсивности
HIRLHigh intensity Runway Edge LightsПосадочные боковые огни ВПП высокой интенсивности
HIWASHazardous inflight Weather Advisory ServiceКонсультативное оповещение об опасных явлениях погоды в полете
HJSunrise to SunsetОт восхода до захода СоЛнца
HNSunset to SunriseОт захода до восхода Солнца
НОBy Operational RequirementsПо эксплуатационным требованиям
hPaHectopascal (one hectopascal = one millibar)Гектопаскаль (1 гектопаскаль = 1 миллибару)
HRHours (period of time)Часы (период времени)
HSDuring Hours of Scheduled OperationsВ часы полетов по расписанию
HSIHorizontal Situation IndicatorИндикатор горизонтальной обстановки, плановый навигационный прибор
HSTHigh Speed Taxi-way Turn-offСкоростная РД для сруливания
HTZHelicopter Traffic ZoneЗона полетов вертолетов
HWPHolding Way PointТочка зоны ожидания (RNAV)
HzHertz (cycles per second)Герц (периодов в секунду)
IIslandОстров
IACInstrument Approach ChartКарта захода на посадку по приборам
IAFInitial Approach FixКонтрольная точка начального этапа захода на посадку
IAPInstrument Approach ProcedureПроцедура (схема) захода на посадку по приборам
IASIndicated AirspeedПриборная воздушная скорость
IBNidentification BeaconОпознавательный маяк
ICAOInternational Civil Aviation OrganizationМеждународная организация гражданской авиации (ИКАО)
IDENTIdentificationОпознавание
IFIntermediate FixКонтрольная точка промежуточного (этапа захода на посадку)
IFFIdentification Friend or FoeОпознавание «свой — чужой»
IFRInstrument Flight RulesПравила полетов по приборам
IGSInstrument Guidance SystemСистема наведения по приборам
ILSInstrument Landing SystemСистема посадки по приборам
IMinner MarkerБлижний (внутренний) маркер/привод
IMCInstrument Meteorological ConditionsПриборные метеорологические условия
IMSIntegrity Monitoring SystemСистема контроля целостности
IMTAIntensive Military Training AreaРайон интенсивных военных тренировочных по¬летов
INBDInbound(Полет) «на» . .., прибывающий, прилетающий
INDEFLYIndefinitelyНеопределенно
IN or INSInchesДюймы
INFOInformationИнформация
INOPInoperativeНедействующий
INPIf Not PossibleЕсли невозможно
INSInertial Navigation SystemИнерциальная навигационная система
INTIntersectionПересечение
INTLInternationalМеждународный
IORRAIndian Ocean Random RNAV AreaПроизвольный район зональной навигации Индийского океана
IRInstrument Restricted Controlled AirspaceКонтролируемое воздушное пространство, ограниченное для полетов по ППП
ISislandsОстрова
ITWSIntegrated Terminal Weather SystemОбъединенная метеорологическая система аэроузла
I/VInstrument/Visual Controlled AirspaceКонтролируемое воздушное пространство для полетов по ППП/ПВП
JAAJoint Aviation AuthoritiesОбъединенная авиационная администрация (стран Западной Европы)
JAA AMCJAA Acceptable Means of ComplianceПриемлемые средства соответствия JAA
JARJoint Aviation RequirementsОбъединенные авиационные требования
JBDJames Brake Decelerometer (Canada)Измеритель коэффициента сцепления по Джеймсу (Канада)
JBIJames Brake Index (Canada)Индекс коэффициента сцепления по Джеймсу (Канада)
KGSKilogramsКилограммы
kHzKilohertzКилогерц
KIASKnots Indicated AirspeedПриборная скорость в узлах
КМKilometersКилометры
KMHKilometer(s) per HourКм/ч
KTKnotsУзлы
KTASKnots True AirspeedИстинная воздушная скорость в узлах
LLocator (Compass)Привод
LAALocal Airport AdvisoryКонсультативное обслуживание в местном аэропорту
LAASLocal Area Augmentation SystemСистема функционального дополнения с ограничейной зоной действия
LAHSOLand and Hold Short OperationsОперации: посадка и кратковременное ожидание
LALLevel Alarm Low – как вариант 
LATLatitudeШирота
LBCMLocator Back Course MarkerПриводная радиостанция обратного курса (по¬садки) с маркером
LAD GNSSLanding GNSSЛокальная дифференциальная GNSS
IBMLocator Back MarkerПриводная радиостанция обратного маркера
LBSPounds (Weight)Фунты (вес)
LCLanding ChartКарта посадки
LCGLoad Classification GroupКлассификационная группа нагрузки
LCNLoad Classification NumberКлассификационное число нагрузки
LctrLocator (Compass)Привод
LDALanding Distance AvailableРасполагаемая посадочная дистанция
LDALocalizer type Directional AidСредство наведения типа курсового маяка
LDILanding Direction IndicatorУказатель направления посадки
LDINLead-in Light SystemСистема ведущих (посадочных) огней
LGTHLengthДлина
LHLeft HandЛевостороннее (движение)
LIMLocator Inner MarkerПривод внутреннего маркера
LLWASLow Level Wind Shear Alert SystemСистема предупреждения о сдвиге ветра на низких высотах
LMMLocator Middle MarkerПривод среднего маркера
LNDGLandingПриземление, посадка
LNAV/VNAVLateral Navigation/Vertical NavigationНавигация по направлению / Навигация по вертикали
LOLocator at Outer Marker SiteПриводная радиостанция, совмещенная с вне¬шним маркером
LOCLocalizer (Jeppesen abbreviation)Курсовой радиомаяк (аббревиатура «Джеппсен»)
LOGLocator (ICAO abbreviation, not used by Jeppesen)Приводная радиостанция (аббревиатура ИКАО не используется «Джеппсен»)
LOMLocator Outer MarkerПривод внешнего маркера
LONGLongitudeДолгота
LSALTLowest Safe AltitudeНаименьшая безопасная абсолютная высота
LTLocal TimeМестное время
LTSLightsОгни
LVPLow Visibility ProceduresПроцедуры при низкой видимости
МMetersМетры
МААMaximum Authorized AltitudeМаксимальная разрешенная абсолютная вы¬сота
MAGMagneticМагнитный
MALSMedium Intensity Approach Light SystemСистема огней подхода средней интенсивности
MALSFMedium Intensity Approach Light System with Sequenced Flashing LightsСистема огней подхода средней интенсивности с бегущими проблесковыми огнями
MALSRMedium Intensity Approach Light System with Runway Alingment Indicator LightsСистема огней подхода средней интенсивности с индикатором огней створа ВПП
MAPMissed Approach PointТочка ухода на повторный заход
MASPSMinimum Aircraft System Performance SpecificationТехнические требования к минимальным характеристикам бортовых систем
МАХMaximumМаксимум, максимальный
MBMillibarsМиллибары
МВОНMinimum Break Off HeightМинимальная относительная высота отключения (автоматики на переход к ручному пилотированию)
MBZMandatory Broadcast ZoneЗона обязательной передачи (радиосигнала)
МСАMinimum Crossing AltitudeМинимальная абсолютная высота пересечения
MCAFMarine Corps Air FacilityАэронавигационное средство морской пехоты
MCASMarine Corps Air StationАвиабаза морской пехоты
МСОМMulticomОперативное обслуживание для определенного круга абонентов, используемое с целью обес¬печения необходимой связи при использова¬нии ВПП для уменьшения задержки и увеличе¬ния ее пропускной способности
МСТАMilitary Controlled AirspaceВоздушное пространство, контролируемое военными
MDAMinimum Descent AltitudeМинимальная абсолютная высота снижения
MDA (H)Minimum Descent Altitude (Height)Минимальная абсолютная (относительная) высота снижения
MDTMountain Daylight TimeГорное дневное время (США)
MEAMinimum Enroute AltitudeМинимальная абсолютная высота по маршруту
МЕНТMinimum Eye Height Over ThresholdМинимальная высота глаза (наблюдателя) над порогом (ВПП)
MEMLMemorialМемориал, мемориальный
МЕТMeteorologicalМетеорологический
MFMandatory FrequencyОбязательная частота
МНАMinimum Holding AltitudeМинимальная абсолютная высота ожидания
MHzMegahertzМегагерц
MlMedium Intensity (lights)Средней интенсивности (огни)
MiALSMedium Intensity Approach Light SystemСистема огней подхода средней интенсивноети
MILMilitaryВоенный
MIMMinimumМинимум, минимальный
MINMinuteМинута
MIRLMedium Intensity Runway Edge LightsПосадочные боковые огни ВПП средней интенсивности
MKRMarker Radio BeaconМаркерный радиомаяк
MLSMicrowave Landing SystemМикроволновая система посадки
MLWMaximum Certificated Landing WeightМаксимальная сертифицированная посадочная масса
MMMiddle MarkerСредний маркер
MNPSMinimum Navigation Performance SpecificationsТехнические требования к минимальным навигационным характеристикам
МОАMilitary Operation AreaРайон военных операций
МОСАMinimum Obstruction Clearance AltitudeМинимальная абсолютная высота пролета препятствий
MOPSMinimum Operational Performance SpecificationСтандарты минимальных эксплуатационных характеристик
MORAMinimum Off-Route Altitude (Grid or Route)Минимальная абсолютная высота вне маршрута (сеточная или маршрутная)
MPSMeters per SecondМетры в секунду
MPWMaximum Permitted WeighМаксимальный разрешенный вес
MRAMinimum Reception AltitudeМинимальная абсолютная высота приема (сиг¬нала)
MSAMinimum Safe AltitudeМинимальная безопасная абсолютная высота
MGSMessage(Вывод) сообщение
MSLMean Sea LevelСредний уровень моря
MSTMountain Standard TimeГорное стандартное время (США)
МТАMilitary Training AreaРайон военных тренировочных полетов
MTAFMandatory Traffic Advisory FrequencyПредписанная частота для консультативного движения
МТСАMinimum Terrain Clearance AltitudeМинимальная безопасная абсолютная высота над рельефом местности
МТМАMilitary Terminal Control AreaВоенный узловой диспетчерский район
MTOWMaximum Take-off WeightМаксимальная взлетная масса
MTWAMaximum Total Weight AuthorizedМаксимальная разрешенная общая масса
MUNMunicipalМуниципальный (городской)
MVAMinimum Vectoring AltitudeМинимальная абсолютная высота векторения
MVFRMarginal VFRПВП в особых условиях
NNight, North or NorhernНочь, север или северный
NANot AuthorizedHe разрешено
NAASNaval Auxiliary Air StationВоенно-морская вспомогательная авиастанция
NADCNaval Air Development CenterАвиационный научно-исследовательский центр ВМС
NAECNaval Air Engineering CenterАвиационно-технический центр ВМС
NAFNaval Air FacilityВоенно-морские авиационные навигационные (радио)средства
NALFNaval Auxiliary Landing FieldВспомогательное посадочное поле ВМС
NAPNoise Abatement ProcedureПроцедура уменьшения шума
NARNorth American RoutesСеверо-Американские маршруты
NASNaval Air StationАвиастанция ВМС
NATNorth Atlantic TrafficПолеты в Северной Атлантике
NAT/OTSNorth Atlantic Traffic/Organized Track SystemПолеты в Северной Атлантике / Система организованных треков
NATLNationalНациональный
NAVNavigationНавигация
NAVAIDNavigational AidНавигационное средство
NCANorthern Control AreaСеверный диспетчерский район
NCRPNon-Compulsory Reporting PointПункт необязательного доклада
NDBNon-Directional Beacon / Radio BeaconНенаправленный радиомаяк / Радиомаяк
NENortheastСеверо-восток
NMNautical Mile(s)Морская миля(и)
NoNumberЧисло, номер
NoPTNo Procedure TurnПроцедура стандартного разворота не требуется
NOTAMNotices to AirmenИзвещения для летчиков
NSENavigation System ErrorПогрешность навигационной системы
NWNorthwestСеверо-запад
NWCNaval Weapons CenterВоенно-морской центр вооружения
О/АOn or About«На» или «около»
ОАСOceanic Area ControlДиспетчерское обслуживание в океаническом Районе
OATOperational air trafficОперативное воздушное движение
OBSOmnidirectional Bearing SelectedЗаданное (выбранное) направление (пеленг) выхода в пункт маршрута
ОСАOceanic Control AreaОкеанический диспетчерский район
ОСА (Н)Obstacle Clearance Altitude (Height)Абсолютная (относительная) высота пролета препятствий
OCLObstruction Clearance LimitЗапас высоты пролета препятствия
OCNLOccasionalНерегулярный
ОСТАOceanic Control AreaОкеанический диспетчерский район
ODALSOmni-Directional Approach Light SystemСистема всенаправленных огней подхода
ОМOuter MarkerВнешний маркер
OPSOperations or OperatesРаботы, эксплуатации, полеты или работает, эксплуатирует, выполняет полет
O/ROn RequestПо запросу
О/ТOther TimesВ другое время
OTSOut-of-ServiceНеисправен, не работает, обслуживание не предоставляется
OTSOrganized Track SystemСистема организованных треков

Список сокращённых обозначений состава ткани



Список сокращённых обозначений состава ткани


AB

Abaca (Manila hemp)
Манильская пенька, Листовое волокно

Извлеченное из тропических растений волокно, так называемый «текстильный банан»


AC

Acetato, Acetate, Acetat, Acetate
Ацетатное искусственное волокно


AF

Sonstige fasem, Another fibre, Autres fibres, а также ЕА
Другие волокна

Дополнительные волокна, которые добавляются к основным, с процентным содержание меньше 5%.


AG / ALG

Alginate
Альгинат

Полисахарид, вязкое резиноподобное вещество, извлекаемое из бурых водорослей


AS

Asbestos
Асбестовое минеральное волокно


BA

Bamboo
Бамбук


CA

Canapa, Hemp, Hant, Chanvre
Волокно из пеньки, конопли

Пеньковое волокно — волокно конопли, находящееся в лубяном слое. По гигроскопическим, антиэлектростатическим и высоким физико-механическим свойствам пенька близка ко льноволокну.


CC

Coir (coconut)
Койра, кокосовое волокно

Койр (от малаял. kayaru — верёвка) — волокно из межплодника орехов кокосовой пальмы.


CF

Carbon
Карбон


CL

Chlorofibre
Хлоридное волокно


CLF

Polyvinylchlorid, Polyvinylidenchlorid
Поливинилхлоридное волокно


CMD

Modal
Модал


CO / COT

Cotone, Cotton, Baumwolle, Coton
Хлопок


CU

Cupro
Медно-аммиачное волокно, купро

Медно-аммиачное волокно получают из хлопкового пуха и облагороженной древесной целлюлозы. Целлюлозу растворяют в медно-аммиачном растворе и продавливают через фильеры. По физико-механическим свойствам медно-аммиачные волокна превосходят вискозу. Волокно ровное, гладкое, с мягким приятным блеском, хорошо окрашивается, в сухом состоянии прочнее вискозного, более упруго и эластично.


CV

Viscose
Вискоза


EA

Altre fibre, Other fibres, а также AF
Другие волокна, иногда эластан


ED

Elastodien
Эластодиен


ED / EL

Comma, Bubber, Elastodien, Elastodiene, Elastan, Elasthan, Elasthanne
Эластан, эластодиен

Эластан — это синтетическое полиуретановое волокно, главным свойством которого является растяжимость. Выпускается под различными торговыми марками, такими, как Лайкра и Спандекс


GF / GL

Glass Fibre
Стекловолокно


FLS

Flos
Флос

Исскуственная вискоза


HA

Pelo, Hair, Haar, Poil
Щетина, волосяная нить,ворс


HE

Henequen
Мексиканский сизаль


HL

Limisto, Union Linen, Halbleinen, Metis
Лён с примесями, льняное волокно с добавлением других волокон (как правило менее 5%).


JU

Jute
Джут


KE

Kenaf (Hibiscus hemp)
Кенаф


KP

Kapok
Капок, растительный пух


LI / LIN

Lino, Linen-Flax, Flachs, Linen, Lin
Лён


LO

Lyocell
Лиоцел


LY / LYC

Laychra, Laycra, Lycra
Лайкра


MA

Modacrilice, Modacrylin, Modacryl, Modacryliqe
Модифицированный акрил


MD

Modal, Moadal
Модал, модифицированное вискозное волокно


ME

Metal, Metallised, Metall, Metallic
Металлическое, металлизированное волокно


MF

Microfibra
Микрофибра


MG

Maguey
Мексиканский сизаль «Мэги»


MO

Modal
Модал (длинноволокнистый хлопок)


MY

Meryl
Мерил


NF

Phormium
Newsland fibre


NY

Nylon, Naylon, Polyamide
Нейлон, полиамид

Полиамид — это общее название целой группы различных синтетических волокон, среди которых — капрон, нейлон, силон, перлон.


PA / PAN

Acrilica, Polyacrylic, Polyacryl, Acrylique, Acrilico, Acrylic
Акрил, иногда нейлон, полиамид


PB

Polycarbamid
Поликарбамид


PBT

Polybutylenterephtalat
Полибутиленфталат


PC

Acrilica, Polyacrylic, Polyacryl, Acrylique, Acrilico, Acrylic
Акрил, иногда нейлон, полиамид


PE

Polietilen, Polyethylene, Polietileno
Полиэтиленовое волокно


PES

Poliestere, Polyester, Polyester
Полиэстер — синтетическое полиэфирное волокно


PI

Paper
Целлюлозное волокно


PL / POL

Poliestere, Polyester, Polyester
Полиэстер — синтетическое полиэфирное волокно


PP

Polipropilen, Polypropilene
Полипропилен


PR

Protein
Протеин


PTFE

Fluoro


PU

Poliuretanica, Polyurethane
Полиуретан


PVC / PVCF

Polyvinylchloride fibre
Поливинилхлорид

Устойчиво ко многим химическим веществам, огнестойкое.


RA

Ramie
Волокно из крапивы (рами)

Гладкая с матовым эффектом натуральная нить, похожая на льняную. Получают из китайской крапивы.


RS

Rubber artificial
Резина, каучук искусственный


RVS

Polyvinylchloride
Поливинилхлорид


RYN

Rayon
Рэйон, обработанная вискоза


SE / SI

Seta, Silk, Seide, Soie
Шёлк

Иногда как SI обозначается сизаль


SW

Silkworm
Тутовый шелкопряд


TA

Triacetato, Triacetate, Triacetat
Триацетат


TR

Residut tessili, Textile residual, Restlich Textil, Residu Textile
Производственные ткацкие остатки, состав произвольный 
Некоторые производители обозначают так негорючий полиэстер Trevira


TV

Trivinyl
Тривинил


VI / VIS

Viscosa, Viscose
Вискоза


VY

Vinyl
Винил


WA

Wool Angora (karin)
Ангора


WB

Wool Beaver
Мех бобра


WG

Vicuna
Лама-Викунья


WK

Wool Kamel, Camello, Camel, Kamel, Chamean
Верблюжья шерсть


WL

Wool Lama, Liama
Шерстяное волокно из ламы


WM

Wool Mohair
Мохер — шерсть ангорских коз, обитающих в Турции (провинция Ангора).


WN

Rabbit
Кроличья шерсть


WO

Lana, Wool, Woole, Lane, Laine, Wolle
Овечья шерсть


WP

Alpaca, Alpaka
Шерсть альпака — разновидность ламы


WS

Kashmir, Cashemire, Cashmere, Kaschmir
Кашемир, козий пух


WT

Otter
Мех выдры


WU

Guanaco
Шерсть Ламы-Гуанако


WV

Fleece Wool
Флис


WY

Yach, Yak, Yack
Шерсть яка

Любая фабричная ткань обязательно имеет маркировку, указывающую состав волокон, из которых она изготовлена. Такие данные указываются как на рулонах, так и на бирках на образцах ткани. Нередко название материала волокон пишется целиком, но чаще всего используются сокращённые обозначения.

Информация о составе ткани важна по многим причинам. Он, прежде всего определяет механические и внешние характеристики ткани, её износостойкость, усадку и прочие параметры. Разный тип волокон по стоимости может различаться в разы. Как правило натуральные ткани стоят дороже синтетических. Зная состав ткани можно с достаточной долей уверенности предположить подходящий режим стирки, сушки и глажки (если это вообще разрешено). Из предполагаемого режима ухода напрямую следует область применения. Например, 100% льняной тюль на кухне неизбежно соберёт на себя жир, и его нужно будет регулярно стирать, что обязательно приведёт к усадке ткани. Вывод — лучше не использовать такой тип ткани в неподходящем месте.

Порядок расположения кратких обозначений для смешанных тканей сортируется по убыванию процентного содержания. Например, 53%PES, 40%VI, 7%LI

В случае равного содержания последовательность может быть любой.

Процент содержания конкретного типа волокна говорит о ткани в целом, а не о нити. Например, основа может быть из нити 100%PES, а уток из 100%CO, в результате чего обозначение для всей ткани будет 50%PES + 50%CO

Ткани, на 100% изготовленные из одного типа волокна могут вместо «100%» иметь обозначение «All» 100% CO = All CO.

В случае, если процентное содержание материала составляет менее 5%, такое волокно может быть обозначено как «другое волокно»(other fiber) или «другие волокна»(other fibers).
Данное правило не распространяется на характерные волокна, радикально меняющие свойства ткани, например 1% люрекса вполне достаточно, чтобы ткань заблестела искрами. То же самое относится к спандексу и некоторым другим специальным волокнам. Также «другим волокном» нельзя заявить шерсть.

Сокращённые аббревиатуры, обозначающие типы волокон, входящих в состав ткани, регламентированы международными правилами. Однако, некоторые ткани имеют разные названия в Новом и Старом свете. То, что американец назовёт спандексом, европеец назовёт эластаном, а любители продукции DuPont -лайкрой. Соответственно будут отличаться условные сокращения.

Допустимо ли использовать сокращение ср. в стиле MLA?

Допустимо ли использовать сокращение

ср. в стиле MLA?

Примечание. Этот пост относится к восьмому изданию Руководства MLA Handbook . Актуальные инструкции см. В девятом издании Руководства MLA Handbook .

В стиле MLA, ср. можно использовать в скобках, но авторы должны позаботиться о том, чтобы не использовать аббревиатуру, означающую «сравнивать» (от латинского «согласовать»), когда они имеют в виду , см. Также . В то время как см. Также используется для направления читателя к дополнительному произведению, ср. используется для сравнения одного источника с другим:

В приведенном выше примере цитата «(Fraser 53; ср.Wood 79–83) »означает, что Фрейзер является источником предыдущего заимствованного материала и что Вуд можно сравнить с Фрейзером.

Пример использования см. Также см. В нашем сообщении см. и см. Также .

* Пример взят из книги Лорен М. Э. Гудлад, «По ту сторону паноптикума: Викторианская Британия и критическое воображение» ( PMLA , том 118, № 3, май 2003 г., стр. 539–56).

аббревиатуры, цитаты в тексте

Опубликовано 24 июля 2019 г.

латинских терминов и сокращений — Центр письма • Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл

О чем этот раздаточный материал

Этот раздаточный материал объяснит латинские термины и сокращения, которые вы можете встретить в академической литературе, продемонстрирует, как правильно использовать наиболее распространенные из них в вашем собственном письме, и представит латинские сокращения, используемые в качестве сокращений в цитатах.

О латинских терминах и сокращениях

Несмотря на то, что латынь больше не является международным языком ученых, ее фрагменты все еще можно найти разбросанными по всему миру. Некоторые из этих фрагментов очень распространены и даже встречаются в неакадемической литературе, в то время как другие гораздо менее понятны.

Простое знание того, что означает аббревиатура и как переводить лежащие в основе латинские слова, не обязательно говорит вам, как аббревиатура используется в реальной современной практике.Эти маленькие остатки латыни прожили долгую и яркую жизнь, отделенную от своего первоначального языка и контекста.

Существует несколько общепринятых правил, применимых к большинству латинских сокращений. Основные руководства по стилю (MLA, APA и Chicago) соглашаются с тем, что латинские сокращения не должны входить в основную часть текста, то есть они не должны появляться в обычных предложениях в обычных абзацах. Некоторые сокращения могут использоваться в круглых скобках внутри текста (и т. Д., Например.g., т.е.), но остальные должны появляться только в сносках, концевых сносках, таблицах и других формах документации. Одно примечательное исключение: стиль APA позволяет авторам использовать аббревиатуру et al. при обсуждении произведений с несколькими авторами и v. в названиях судебных дел.

За исключением N.B., сокращения, которые мы собираемся обсудить, не должны быть выделены курсивом или заглавными буквами.

Зачем вам нужно изучать латинские сокращения?

Хотя использование английских фраз вместо латинских сокращений вполне допустимо, есть причина, по которой эти сокращения сохранились и продолжают использоваться сегодня: они содержат много смысла в очень маленьком корпусе.Для написания требуется меньше времени и меньше символов, например чем «например». В качестве дополнительного бонуса правильное использование латинских сокращений может сделать ваше письмо более сложным и научным.

Даже если вы решите, что не хотите использовать латинские сокращения в собственном письме, вы все равно встретите их в других текстах. Знание того, что означают эти сокращения и как они используются, имеет решающее значение для понимания и интерпретации этих произведений.

Большая тройка: и т. Д., Т. Д.е., и например

Среднестатистический человек мог бы прожить жизнь, не беспокоясь о большинстве латинских сокращений, но есть три, которые стали настолько распространены, что их невозможно избежать: и т. Д., Т. Е. И т. Это латинские сокращения, которые чаще всего используются неправильно. Давайте посмотрим на каждый из них, что они означают и как их можно использовать.

и т. Д.

Аббревиатура «etc» означает «et cetera», что буквально переводится как «и другие» или «и все остальное». Более полезный перевод, который можно заменить на и т. Д.(особенно при чтении вслух) — «и так далее». Он используется в конце списка, чтобы указать, что в списке есть другие элементы, которые не учитываются, чтобы список не стал слишком длинным. Например:

    Все объекты нашей солнечной системы (планеты, кометы и т. Д.) Вращаются вокруг Солнца.

В список объектов нашей солнечной системы можно было бы включить множество других примеров (например, астероиды и луны), но чтобы перечислить их все, потребуется слишком много места и времени. Кроме того, перечисление их всех мало что добавит к предложению — читателям не нужно знать идентичность каждого объекта, вращающегося вокруг Солнца, чтобы понять предложение.

В списках, где вы используете и т. Д., Убедитесь, что все перечисленные элементы относятся к одному типу. Если вы напишете следующее предложение, вашим читателям, возможно, будет трудно сказать, что «и т. Д.» заменяет, потому что некоторые из перечисленных элементов являются объектами, а другие — людьми или действиями:

    Меня очень интересует астрономия — планеты, наблюдение за звездами, Карл Саган и т. Д.

Когда в конце списка используется т. Д., Ему должна предшествовать запятая, как и другим элементам списка.Перед ним никогда не должно быть слова «и»: латинское слово et уже охватывает это.

например и т.е.

Это два латинских сокращения, которые чаще всего путают и неправильно используют — и не зря. В любом предложении часто не сразу понятно, как, например, разные. Оба они заключены в круглые скобки и предлагают дополнительную информацию, которая помогает объяснить, что было раньше. Однако между этими двумя сокращениями есть очень важное и полезное различие.

Сокращение, например, расшифровывается как «expli gratia », что буквально переводится как« ради примера », но на самом деле вы можете просто вырезать материал посередине и читать его как« например ». Он используется, чтобы дать пример или набор примеров, чтобы помочь прояснить предыдущую идею. В общем, если вы используете, например, вы должны предоставить один или два коротких примера. Можно использовать и другие, но только если они просты и могут быть выражены одним словом или короткой фразой. В конце списка, следующего за e, указывать т. Д. Необязательно.грамм.; понятно, что примеров больше, чем тех, что вы привели. Не стоит перечислять все возможные примеры.

Аббревиатура, т.е. означает id est, что буквально переводится как «то есть». Однако иногда может оказаться более полезным перевести это как «что это значит, есть» или «то есть». Это сокращение используется, чтобы пояснить предыдущую идею, перефразируя ее проще или другими словами. Строго говоря, то, что следует далее, то есть в скобках, должно быть эквивалентно тому, что было раньше — вы должны иметь возможность переключать их, не меняя смысла предложения.Если это связано с составлением списка, вы должны включить все элементы, составляющие этот список. Было бы полезно подумать об этом, например, как о знаке равенства (=). Это поможет вам запомнить, что т. Е. Означает строгую эквивалентность.

Давайте посмотрим на несколько примеров использования, например, правильно:

    ДА: скалистые планеты (например, Меркурий) находятся ближе всего к нашему Солнцу.
    НЕТ: Скалистые планеты (например, Меркурий) находятся ближе всего к нашему Солнцу.

Меркурий не эквивалент скалистых планет — это не одно и то же.Меркурий — всего лишь один пример каменистой планеты, поэтому, например, подходит.

    ДА: скалистые планеты (например, Меркурий, Венера, Земля и Марс) находятся ближе всего к нашему Солнцу.
    ДА: Меркурий, Венера, Земля и Марс (т.е. скалистые планеты) находятся ближе всего к нашему Солнцу.
    НЕТ: скалистые планеты (например, Меркурий, Венера, Земля, Марс) находятся ближе всего к нашему Солнцу.

Меркурий, Венера, Земля и Марс — все это примеры каменистых планет в нашей солнечной системе (это полный и полный список, а не несколько примеров), так что e.грамм. не следует использовать. Вместо этого используйте т.е., чтобы показать, что список из четырех планет эквивалентен скалистым планетам — они относятся к одному и тому же. Обратите внимание, что переключение между каменистыми планетами и Меркурием, Венерой, Землей и Марсом не меняет смысла предложения.

В некоторых случаях, например, оба могут быть приемлемыми, но использование одного или другого радикально изменит смысл предложения. Например:

    Фермер Браун продает свою продукцию (например, яблоки, апельсины, морковь) на рынке.
    Фермер Браун продает свою продукцию (например, яблоки, апельсины, морковь) на рынке.

В первом предложении использование, например, сообщает читателю, что фермер Браун продает много разных видов продуктов, включая яблоки, апельсины и морковь. Информация, содержащаяся в скобках, представляет собой несколько примеров, помогающих прояснить значение продукта. Во втором предложении использование т. Е. Говорит читателю, что фермер Браун продает только яблоки, апельсины и морковь — ничего больше. Информация, содержащаяся в круглых скобках, говорит читателю, что для фермера Брауна яблоки, апельсины и морковь составляют продукты — они равноценны.

Другие полезные сокращения

Хотя и т. Д., Например и т.е. это, пожалуй, самые важные латинские сокращения, с которыми вы должны познакомиться, есть и другие, менее распространенные сокращения, которые могут оказаться полезными в определенных ситуациях.

N.B.

Аббревиатура N.B. расшифровывается как nota bene, что буквально переводится как «хорошо заметьте», хотя на практике вы можете прочитать это как «обратите внимание». Он используется в сносках или сносках, чтобы привлечь внимание читателя к особенно важной информации, такой как ключевое предположение или исключение из аргумента, которая, тем не менее, недостаточно важна для включения в основную часть статьи.Также обратите внимание, что N.B. — единственное латинское сокращение, которое следует писать с заглавной буквы.

    Пример: N.B .: В то время как все участники исследования были опрошены об их предыдущей истории болезни, исследователи не имели доступа к их медицинским записям, чтобы подтвердить точность данных, представленных ими самими.

ср.

Сокращение ср. означает латинское слово confer, которое означает «сравнивать». Он в основном используется в сносках или сносках, чтобы указать читателям на работы, на которые автор рекомендует ссылаться по сравнению с работами под рукой. Поэтому было бы более полезно прочитать ср. как «но сравните это с.» Обычно ему предшествуют цитаты из работ, которые являются источниками аргументации автора, а затем следуют один или два примера работ, которые так или иначе отличаются от аргументации или отклоняются от нее. Хотя совершенно необязательно объяснять, чем эти работы отличаются друг от друга, вы можете найти полезным включить короткую фразу для вашего читателя.

    Пример: 2. Джонс 1992, Смит 2003; ср. по методологии Харрис 2005.

так же

Хотя это не аббревиатура, sic включено сюда, потому что это один из наиболее часто используемых латинских терминов. Слово sic означает «так» или «так» и используется в цитатах, чтобы указать, что любые странные аспекты фрагмента текста, такие как грамматические ошибки, орфографические ошибки или выбор слова, являются частью исходного текста, а не опечатка. Поэтому его можно было бы более уместно перевести как «да, на самом деле это то, что он говорит». В зависимости от стиля, который вы используете, sic выделяется курсивом и помещается в скобки после слова или фразы, которые он идентифицирует (как в APA и Chicago), или просто помещается в скобки после всей цитаты (как в MLA). Проконсультируйтесь с последним изданием соответствующего руководства по стилю, чтобы убедиться, что вы используете правильный формат.

против (против или против)

Вы, вероятно, видели термин versus или одно из его сокращений, vs. или v., В названиях судебных дел (например, «Смит против штата Северная Каролина»). Versus переводится как «против» или «в противоположность». Versus используется для выражения конфликта или сравнения. Вы можете увидеть это в основной части академических текстов в таких фразах, как «человек против природы», «в килограммах против фунтов» или «протекционизм против свободной торговли».Versus и его аббревиатуры также часто встречаются в названиях книг и статей.

около

Circa, что переводится как «около» или «приблизительно», обычно появляется с датами. Вы можете увидеть его сокращенно c. или ок. (или, реже, как cca. или cir.). Это означает, что число или значение являются приблизительными, а не точными. Например, вы можете встретить такие предложения, как «строительство Стоунхенджа началось около 3000 г. до н. Э.». Реже вы можете увидеть «около» применительно к измерениям сумм, например «около 45 000 долларов» или «c.1,5 мл ». Ваш смысл часто будет понятнее для читателей, если вы будете использовать английский в основной части текста и сохраните букву «c». для вещей в скобках и примечаниях. Так, например, вы можете написать «строительство Стоунхенджа началось около 3000 г. до н.э.» или «когда началось строительство Стоунхенджа (около 3000 г. до н. Э.)».

Ярлыки цитирования

Сокращения в этом разделе используются в основном в примечаниях и библиографических записях для экономии места. Важно понимать эти сокращения не только для того, чтобы вы могли правильно интерпретировать библиографические цитаты, но и для того, чтобы ваши цитаты были доступны вашим читателям.

et al.

Латинская аббревиатура et al. расшифровывается как et alii, что переводится как «и другие люди». Это вроде и т. Д., Но используется только для людей. Обычно вы увидите et al. используется в библиографических записях для книг, статей или других публикаций с несколькими авторами (обычно четырьмя или более) в целях экономии места. В таких случаях имя первого автора будет указано полностью, а затем будет указано имя и др. Как и в случае с и т. Д., Нет необходимости включать «и» перед et al., но обратите внимание, что в отличие от т. д. в этом сокращении после эт есть пробел (а не точка).

там же. и id.

Сокращение там же. означает латинское слово ibidem, что означает «в том же месте». Он используется в сносках или сносках, когда вы цитируете один и тот же источник и номер (а) страницы два или более раз. Если вы цитируете тот же источник, но с другим номером страницы, вы можете использовать там же. за которой следует запятая и номер (а) страницы. Также обратите внимание, что там же. начинается с заглавной буквы. Например:

  • 1. Барсби, 99-101.
  • 2. Там же.
  • 3. Там же, 97.

Хотя это становится все реже, вы можете встретить аббревиатуру id. используется аналогично тому, как описано там же. Аббревиатура id. расшифровывается как idem, что означает «тот же человек». Он используется вместо там же. когда цитируется один и тот же автор, но не тот же номер страницы. В таких случаях там же. используется только для точного повторения предыдущей цитаты. Например:

  • 1.Барсби, 99-101.
  • 2. Там же.
  • 3. Там же, 97.

пасс.

Как и sic, passim не является сокращением, но он включен здесь как латинский термин, обычно используемый для экономии места в библиографических записях. Латинское слово passim означает «здесь и там» или «повсюду». Он используется, когда конкретное слово, фраза или идея не ограничиваются несколькими страницами произведения, а встречаются во многих разных местах. Использование passim — это не способ избежать конкретных цитирований — вместо этого оно указывает читателю, что цитируемая информация часто встречается в работе и что он / она может захотеть использовать оглавление или указатель, чтобы найти конкретные примеры.

Аббревиатура неизвестности

Хотя в своей академической карьере вы иногда можете встретить следующие сокращения, они становятся все более редкими. Вам не нужно пытаться включить их в свой собственный текст. Вместо этого используйте короткие английские фразы; вам будет легче писать и вашему читателю будет легче понять!

loc. соч. и op. соч.

Сокращения loc. соч. и op. соч. — старые формы, используемые в библиографических ссылках, аналогичные тем же, что и там же.и id. выше. Аббревиатура loc. соч. расшифровывается как loco citato, что переводится как «в указанном месте», тогда как op. соч. расшифровывается как opere citato, что переводится как «в цитируемой работе». Как правило, loc. соч. используется для ссылки на ту же работу и номер (а) страниц, что и предыдущая цитата, в то время как op. соч. относится только к одной и той же работе и может сопровождаться номерами страниц, а может и не сопровождаться ими. Во всех руководствах по современному стилю, там же. предпочтительнее loc. соч. и op. соч.

инф. и sup.

Сокращения инф.и sup. обозначают слова Infra и Supra, которые переводятся как «ниже» и «выше» соответственно. Они используются, чтобы указать, что информация будет более подробно объяснена или процитирована в другом месте. Если информация уже появлялась в более ранней заметке, sup. используется. Если информация появится в более позднем примечании (где, возможно, более уместна более полная цитата или объяснение), инф. используется. В общем, вы можете заменить оба этих сокращения на «см. Ниже» и «см. Выше» без каких-либо изменений в значении.

а именно. и sc.

Сокращение а именно. означает латинское сокращение videlicet, которое буквально переводится как «разрешено видеть», но более полезный перевод — «а именно» или «то есть». Он используется, чтобы прояснить что-то, уточняя, давая подробное описание или предоставляя полный список. В этом смысле а именно. похоже на то есть, хотя а именно. имеет тенденцию подчеркивать точность и достоверность того, что следует, и, таким образом, является более сильной версией т.Обычно допустимо использовать, т.е. вместо а именно.

Аналогичное сокращение sc. означает латинское сокращение scilicet, которое буквально переводится как «дозволено знать», но более полезный перевод — «а именно» или «как бы сказать». Он часто используется для уточнения, устранения двусмысленности или вставки пропущенного слова. Как, например, sc. является более конкретной версией т. е. и подчеркивает ясность нижеследующего. Как и в случае с а именно, обычно допустимо использовать т.е. вместо sc.

кв.

Аббревиатура q.v. расшифровывается как quod vide, что буквально переводится как «которые видят», хотя на практике это означает нечто большее, чем «которые видят в другом месте». Он используется в примечаниях после слова или фразы, чтобы указать, что дополнительную информацию по теме можно найти где-нибудь еще в текущей работе. Потому что q.v. обычно используется в справочниках или аналогичных работах, номера страниц после него не указываются. Ожидается, что читатель знает, как найти эту информацию без дополнительной помощи.Поскольку всегда существует вероятность того, что читатель не сможет найти информацию, процитированную qv, лучше использовать простую английскую фразу, такую ​​как «для получения дополнительной информации по этой теме см. Стр. 72-3» или «подробное определение. появляется на странице 16. ” Такие фразы сразу становятся понятными для читателя (который может даже не знать, что означает q.v.) и устраняют любую двусмысленность в отношении того, где находится дополнительная информация.

s.v.

Аббревиатура s.v. расшифровывается как sub verbo, что переводится как «под словом».Он используется при цитировании конкретной статьи в словаре или энциклопедии. Слово или фраза, следующие за сокращением, должны точно соответствовать заголовку в словаре или энциклопедии, чтобы читатель мог найти точную указанную статью. Поскольку s.v. больше не узнаваем для большинства современных читателей, лучше использовать простую английскую фразу, например «см. Оксфордский словарь английского языка; загляни под виноград »или что-то подобное.

Мы надеемся, что этот раздаточный материал будет вам полезен, когда вы расшифруете латинские термины и сокращения в своем чтении и, возможно, начнете использовать их в своем собственном письме!


Эта работа находится под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4. 0 Лицензия.
Вы можете воспроизвести его для некоммерческого использования, если вы используете весь раздаточный материал и указали источник: Центр письма, Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл

Сделать подарок

Что означает CF? Бесплатный словарь

Фильтр категорий: Показать все (206) Наиболее распространенные (5) Технологии (24) Правительство и военные (37) Наука и медицина (50) Бизнес (36) Организации (27) Сленг / жаргон (20)

CF

902 902 902 Microsoft 902 CF

Корпоративный

902 9025 9024 Вентилятор охлаждения 902

9025 9025 9025

9025 9025 9024 CFD 902 902 902 902 902 902 902 902 9024

9 0224 CF

9024 Частота отсечки 9024 9024 Частота 9024

902 902 9022 Кумулятивная частота 9022 9022 9022

902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902

902 902 902 902

902 902 CF2

9 0224 Cienfuegos (почтовый индекс, Куба)

CF

902 902

CF

902 9024 Счетчик CF

(Gundam)

Здание Core Fighter

(Gundam)

мэйнфреймы)

Cactor

25 Tyco )

902 902 902 902 902 902

(футбольное положение)

; вежливая форма)

902

902 9024 Cahiers 902 (Министерство обороны США)

90 222

902 902 902 902 902 902 CF2 Фрахтовщик

(горловина)

902 9025 9024 Концепция CF 902 902 9025 9024 Диаграмма поля 902

9024

CF

9022 902

902ans242 902

CF 902 902 902 902 Конденсат и конденсат 902 902 9025 9024

24jors CF

Акроним Определение
CF Compact Flash (технология твердотельной памяти)
CF Cold Fusion (продукт разработки веб-приложений Allaire)
5

CF Confer (латиница: Сравнить)
CF Переадресация вызовов
CF Canadian Forces
CF Baseball 9022 CF Копия (и) Меблированная
CF Crossfire
CF Файл конфигурации
CF Углеродное волокно
CF Денежный поток
CF Compact Flash
CF Congo
CF Христианское товарищество
CF Университет Кардиффа (Уэльс)
CF Кардифф (почтовый индекс Кардиффа, Уэльс)
902 902 902 Корпоративный финансы CF Capital Federal
CF Французский канадский
CF Calf
CF Community Forestry
CF
CF Центральноафриканская Республика 902 27 (код страны, домен верхнего уровня)
CF Христианские форумы
CF Совместная фильтрация
CF Сотни футов
9019 CF 902 CF Способствующий фактор
CF Тональный крем для кистозного фиброза
CF Кукурузные хлопья
CF Компактный люминесцентный (лампа / лампа)
CF Коэффициент преобразования
CF Концептуальная основа
CF Control Freak
CF Функции управления Управляющий поток
Кукурузная мука
CF Фиксация комплемента (метод определения инфекции в крови или сыворотке)
CF Crazy Frog (реклама) CF

Consumidor Final (испанский: конечный потребитель)
CF Центральная передняя часть (пошив одежды)
CF Constituição Federal (Бразилия; Федеральная конституция)
CF Непрерывный поток
CF Стоимость и фрахт
CF Conservation Foundation
CF
CF Калгари Флэймз (хоккейная команда НХЛ Калгари, Альберта, Канада)
CF Консервативное будущее
CF Климат и прогноз
CF Цереброспинальная жидкость
CF Carry Flag
CF Capita Financial (различные компании) CF Китайская кухня 902 25
CF Counterfire
CF Коэффициент пропускной способности
CF Уголь
CF Подача документов в суд 902 902 9025 9025 9024

Crest-Factor (распределение в мультиплексированных сигналах передачи)
CF Californium
CF Капеллан в вооруженных силах
CF CFD
CF Carry Forward
CF Коэффициент корреляции
CF Codice Fiscale (итальянский: финансовый код)
Сердечная недостаточность
CF
CF Холодный фронт (метеорология)
CF Core Foundation (Apple Computer)
CF Несущая частота
CF Compte Financier (французский: Финансовый счет)
CF Комбинированная форма (лингвистика)
Оборудование для переоборудования
CF Cadillac Fairview
CF Оборудовано подрядчиком
CF Core Fighter
CF Canadian Frenc h (язык)
CF Общие функции
CF Форма изменения
CF Certified Forester (Общество американских лесников)
CF Chronic Future (группа)
CF Captain Falcon (Nintendo)
CF Функция прикрытия 902 25 902 902 242 9029 CF Count Forward
CF Cold Feet (фильм)
CF Центральная частота
CF Child Rolfree
CF Консолидированные перевозки Way (автотранспортная компания)
CF Угольный фильтр
CF Celtic Frost (полоса)
CF Карьерное поле2 нефтяная промышленность)
CF Center Fire (боеприпасы)
CF Ориентация на клиента
CF Coopération Française (французский)
CF Вычислительный центр
CF Общие форматы (Закон США 2005 г. о безопасности пациентов и улучшении качества)
CF Центральный нападающий CF Сменный фильтр
CF Cli mbing Fiber (нейробиология)
CF Калибровочный коэффициент
CF Центральная установка
CF Предоставляется заказчиком
CF
CF Функция связи
CF Канадский истребитель
CF Консультации Forester
CF CF 902
CF Частота изменения
CF Сложный перелом
CF Civic Force (Япония)
CF CF Factor 902

Доверие
CF Передняя часть с покрытием (бумага)
CF Коэффициент сжатия
CF Дополнительная функция
CF
CF Коммуникационный рейс
CF Финансируемый центром
CF Чартерный один финансовый (символ NYSE)
CF
CF Централизованно финансируемый
CF Cyberfair
CF Функция сбора
CF Citrovorum 902 9022 Фактор 9022 CF2
CF Cloud Fraction
CF Форма завершения
CF Бахрома Cowboys (полоса)
CF 902 Фасилитатор 9024 CF 902 Последователь
CF Contra Fidem (латинское: Против моей воли)
CF Christmas Factor
CF Commonwealth Funding
CF Холодная отделка
CF Карболфуксин
CF Charleston Forge
CF Доверительный коэффициент ошибки дрейфа (Министерство обороны США 9025 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 (ВМС США)
CF Commodities Finance
CF Формулировка концепции
CF Chicago Force
CF
CF Прямое сжатие 9022 7 (сеть)
CF Фактор удержания
CF Continental Freight (автотранспортная компания)
CF Счетчики пальцев (после шкалы с. 20/400; офтальмология)
CF Строительные силы
CF Очистное сооружение
CF Неисправность муфты
CF 9025 902 902 Центр соответствия 9025 902 902 902
CF Critically Factor
CF Вычислительная база
CF Консультант
CF Conservation Farmers
CF Cumulus Fractus
CF Cape Fear Railways, Inc.
CF Calf-Fed
CF Коэффициент сопротивления трения
CF Constructed Fare (авиалинии)
CF Клинический фасилитатор
CF Флаг непредвиденных обстоятельств
CF Заморозка контента
CF Coin First Payphone Creative Fluff (веб-сайт)
CF Construction Flagman (Управление транзитных перевозок Нью-Йорка)
CF Кабина к раме
CF Clarissima Foemina (латиница: Most Famo us Lady, эпиграфия)
CF Кабель, взрыватель или запуск
CF Cluster Foulup (вежливая форма; военный сленг)
CF Офис управления сообществами изображений и геопространственных данных (NIMA)
CF Компартментированный объект
CF 902 902 Регистрация дефектов воздуха 902 902 CF 902 (префикс каталога Скотта; филателия)
CF Фактор противодействия
CF Студенческий центр, студенческая организация (Университет Акрона)
CF Cassville Ferry (Висконсин)
CF Первый проход с управляемой итерацией

Что означает CF?

902 Оцените:

91

CF

Compact Flash

Вычислительная техника »Аппаратное обеспечение и многое другое. ..

Оцените:
CF

Муковисцидоз

Медицина »Физиология и многое другое …

CF

Денежный поток

Бизнес »Бухгалтерский учет

Оцените:
CF 9 Право»

Оцените:
CF

Хроническая усталость

Медицина »Физиология

02 9024 902 902 902 902 9025

Канадские вооруженные силы

Правительственный »Право и право — и многое другое. ..

Оцените:
CF

Концептуальные основы

Академические науки и науки »Архитектура

CF

Файл конфигурации

Вычисления »Общие вычисления

Оцените его:
CF 9000

Cold Fusion

Оцените:
CF

Центральноафриканская Республика

Региональный »Страны — и многое другое. ..

Оцените это:
CF

Кубические футы

Разное »Единицы измерения

9025 902 902

CF

Функции управления

Государственный »Военный сектор

Оцените его:
CF

Функции управления

9255

Вычисления

Оцените:
Cf

Калифорнийский

Академические науки »Электроника и многое другое. ..

Оцените:
CF

Центральная частота

Академические науки и науки »Электроника

CF

Дело

Правительственные »Файлы ФБР

Оцените это:
CF 9000 Physics Flow Оцените:
CF

Переадресация звонков

Вычислительная техника »Общие вычисления

4 9025 9025 9025 it2:

Характеристическая частота

Академия и наука »Избранные ronics

Оцените:
CF

Carry Flag

Computing »Assembly

902 902 CF

Компактный каркас

Академия и наука »Архитектура

Оцените:
CF

Углеродное волокно

02 9025

Углеродное волокно

02 9025

905

02 9025 для бизнеса

Оцените это:
CF

Простуда и грипп

Медицина »Физиология

Оцените это:

Оцените это:
CF

Характеристика Функция

Академические и естественные науки »Математика

CF Compact Flash (технология твердотельной памяти)
CF Cold Fusion (продукт для разработки веб-приложений Allaire)
CF Канадские вооруженные силы
CF Центральное поле (бейсбольный мяч)
CF Копия (и) Меблирована
CF Кистозный фиброз
CF12902 902 902 902 902 902 902 902 902 Crossfire 902 902 902 Cross Файл
CF
CF Денежный поток
CF Compact Flash
CF Congo
CFR 902 902 902 902 902 902 902 (Microsoft) 902
CF Христианское товарищество
CF Университет Кардиффа (Уэльс)
CF Кардифф (почтовый индекс Кардиффа, Уэльс)
CF Capital Federal
CF Французский канадский
CF Calf
CF 902 902 902

CF Окружная ярмарка 9 0222

CF Центральноафриканская Республика (код страны, домен верхнего уровня)
CF Христианские форумы
CF Совместная фильтрация
CF 902 (Сравнить )
CF Сотни футов
CF Кубическая стопа
CF Фактор влияния
CF Компактный люминесцентный (лампа / колба)
CF Исправительное учреждение
CF Концептуальный коэффициент преобразования
CF Control Freak 90 225

CF Функции управления
CF Cloud Foundry
CF Управление потоком
CF 902 902 902 902 Фиксация кукурузы 902 (метод анализа для определения инфекции в крови или сыворотке)
CF Crazy Frog (реклама)
CF Consumidor Final (испанский: End Consumer)
CF 902 Передний (пошив)
CF Конституция Федеральный (Бразилия; Федеральная конституция)
CF Непрерывный поток
CF Стоимость и фрахт
CF Фонд сохранения
CF 902 902 902 902 CF 902 902 902 902 Частота отсечки
CF Калгари Флэймз (хоккейная команда НХЛ Калгари, Альберта, Канада)
CF Консервативное будущее
CF Климат и прогноз
CF Цереброспинальная жидкость
CF Carry Flag
Бесплатная доставка 902 22

CF Китайская еда
CF Counterterfire
CF Коэффициент пропускной способности
CF

CF Непрерывная форма
CF Крест-фактор (распределение в мультиплексированных сигналах передачи)
CF Калифорния
CF CF CF Coldfire
CF Центробежная сила
CF Carry Forward
CF CF

Коэффициент корреляции Fiscal

CF 90 225

Сердечная недостаточность
CF Прекращение огня
CF Сьенфуэгос (почтовый индекс, Куба)
CF
CF 9024 9024 Холодный фронт (метеорология) Core Foundation (Apple Computer)
CF Корпоративное мошенничество
CF Переадресация звонков
CF Частота оператора связи
CF Комбинированная форма (лингвистика)
CF Сила противодействия
CF Центр переоборудования
Оборудовано подрядчиком
Core Fighter (Gundam)
CF Coupling Facility (мэйнфреймы IBM)
CF Канадский французский (язык)
CF Форма изменения
CF Сертифицированный лесовод (Общество лесоводов Америки)
CF Причинный фактор
CF Хронический

CF Captain Falcon (Nintendo)
CF Covering Force
CF Непрерывная функция
CF Count Forward
CF Центральная частота
CF Childfree
CF Corkscrew Follies (игра Rollercoaster Tycoon)
CF Consolidated Freightways (автотранспортная компания) 902 902

902 CF Celtic Frost (полоса)
CF Сфера карьеры
CF Жидкость для заканчивания (нефтяная промышленность)
CF 902 902 902 902 902 Боеприпасы CF Ориентация на клиента
CF Coopération Française (французский)
CF Коммерческая пленка
CF CFD

CF Центр вперед (футбольная позиция)
CF Заменить фильтр
CF Волоконно для подъема (нейробиология) 902 902 902 902 902 902 902 902 902 CF Калибровочный фактор

CF Центральный объект
CF Предоставляется заказчиком
CF Чарли-Фокстрот (сленг Cluster Flock; вежливая форма)
CF Функция связи
CF Canadian Fighter
CF Консультации Forester 9022

CF
Частота изменения
CF Центральные файлы
CF Сложный перелом
CF Civic Force2 (Япония) 9017

Civic Force2
CF Женщины европеоидной расы
CF Лицевая сторона с покрытием (бумага)
CF Коэффициент сжатия
CF
CFCF

CF Causeway Ferry (Министерство обороны США)
CF Коммуникационный рейс
CF Финансируемый центром
CF
Обслуживание клиентов
CF Конвертируемое грузовое судно
CF Централизованное финансирование
CF Cyberfair

CF Cyberfair 9222 902 902 902 902 902 902 CF2 Citrovorum Factor
CF Conseco Fieldhouse (Индиана)
CF Cloud Fraction
CF
CF 90 225

Co-фасилитатор
CF Катодный толкатель
CF Contra Fidem (латинское: Против моей воли)
CF
CF Холодное покрытие
CF Перелом шейки матки (шея)
CF Carbolfuchs12

CF 902 902 902 902 902 902 902 902 902 CF2 Доверительный коэффициент ошибки дрейфа (Министерство обороны США)
CF Flying Deck Cruiser (ВМС США)
CF Commodities Finance
902 902 902 Концепция Чикаго Форс
CF 902 25

Поле диаграммы
CF Осуществимость концепции
CF Прямое сжатие (сеть)
CF Коэффициент ограничения 902 902 902 902 (автотранспортная компания)
CF Подсчет пальцев (используется со шкалой 20 / после c. 20/400; офтальмология)
CF Строительные силы
CF Очистные сооружения
CF Неисправность муфты 902 902 902 902 902 902 902 902 902 902 CF

Подтверждение соответствия
CF Критический фактор
CF Вычислительный центр
CF Сотрудник-консультант
CF Comité de Facilitation
CF Cumulus Fractus
CF Cape Fear Railways, Inc.
CF Calf-Fed
Cf Коэффициент сопротивления трения
CF Конструированный тариф (авиалинии) 902 902 902
CF Клинический фасилитатор
CF Флаг непредвиденных обстоятельств
CF Замораживание содержимого
CF 902 PayPal 902

CF Creative Fluff (веб-сайт)
CF Construction Flagman (Управление транзита Нью-Йорка)
CF Конденсат и рама 902

902 Кабина для конденсата и подачи 902

902 902

CF C способный, взрыватель или стрельба
CF Cluster Foulup (вежливая форма; военный сленг)
CF Clarissima Foemina (латинское: Самая известная леди, эпиграфия)
CF Компартментированный объект
CF Сообщество управления изображениями

CF Управляемый дефект

Сокращение Значение Пример использования Примечания для стиля APA
Используется только в круглых скобках
ср. «сравнить» или «проконсультироваться» (используется для предоставления противоположной или противоположной информации) Эбботт (2010) обнаружил поддерживающие результаты в своем эксперименте с памятью, в отличие от результатов предыдущих работ (см. Zeller & Williams, 2007). Она расширяет литературу по рабочей памяти (см. Также Evans & Potter, 2005). Никогда не ставьте запятую после.
Не ставьте точку между c и f. Используйте «ср.» контрастировать; чтобы сравнивать похожие вещи, используйте «видеть» или «видеть также».
e.г., «например» (сокращение от examples ) Некоторые исследования (например, Jenkins & Morgan, 2010; Macmillan, 2009) подтвердили этот вывод. Другие — например, Чанг (2004) — не согласны. Всегда ставьте запятую после.
и т. Д. «и так далее» или «и так далее» (сокращение от et cetera ) Учащиеся расположили свои школьные предметы (химия, математика и т. Д.) В порядке предпочтения: первый, второй, третий и т. Д., Пока они не оценили весь список.Большинство назвали предметы, связанные с наукой (биология и т. Д.), Своим вторым фаворитом. Поставьте запятую перед, если она используется для завершения списка, по крайней мере, из двух других элементов, как показано в примере.
т.е. «то есть» (сокращение от id est ; используется для конкретных пояснений) Экспериментаторы манипулировали порядком представления (то есть первое, второе или третье) трех изображений, а также их размером, то есть были ли они маленькими или большими. Всегда ставьте запятую после.
а именно, «а именно» Сначала мы повторили наше предыдущее исследование (а именно, Black & Avery, 2008), а затем расширили его. Всегда ставьте запятую после.
по сравнению с «против» Дисперсионный анализ 2 (низкий по сравнению с высоким) × 2 (синий по сравнению с зеленым) показал, что различие между низким и высоким не было значимым. Исключение: с юридическими ссылками используйте v. (курсивом; см. Также Приложение 7.1, раздел A7.03, Примеры 1–8).
Используется внутри и вне скобок
и др. «и другие» Томас, Гринграсс и Хопкирк (2010) сделали несколько отличных выводов о стремлении к цели. Thomas et al. началось с того, как выбираются цели. Должен относиться как минимум к двум людям, потому что это фраза множественного числа. См. Раздел 6.12 (стр. 175) для получения дополнительной информации о том, как использовать.
Никогда не использовался в стиле APA
Там же. сокращение от там же , используется в цитатах для повторной ссылки на последний источник, на который ранее ссылались ——— Не используется в стиле APA; вместо этого давайте каждую цитату, как обычно, с использованием имен авторов.