Алексей аксенов: Аксёнов Алексей Васильевич — Заместитель председателя правительства Воронежской области — руководитель представительства Воронежской области при федеральных органах государственной власти РФ — Должность

Содержание

Алексей Аксенов на Investing.com

© 2007-2021 Fusion Media Limited. Все права зарегистрированы. 18+

Предупреждение о риске: Торговля финансовыми инструментами и (или) криптовалютами сопряжена с высокими рисками, включая риск потери части или всей суммы инвестиций, поэтому подходит не всем инвесторам. Цены на криптовалюты чрезвычайно волатильны и могут изменяться под действием внешних факторов, таких как финансовые новости, законодательные решения или политические события. Маржинальная торговля приводит к повышению финансовых рисков.
Прежде чем принимать решение о совершении сделки с финансовым инструментом или криптовалютами, вы должны получить полную информацию о рисках и затратах, связанных с торговлей на финансовых рынках, правильно оценить цели инвестирования, свой опыт и допустимый уровень риска, а при необходимости обратиться за профессиональной консультацией.
Fusion Media напоминает, что информация, представленная на этом веб-сайте, не всегда актуальна или точна. Данные и цены на веб-сайте могут быть указаны не официальными представителями рынка или биржи, а рядовыми участниками. Это означает, что цены бывают неточны и могут отличаться от фактических цен на соответствующем рынке, а следовательно, носят ориентировочный характер и не подходят для использования в целях торговли. Fusion Media и любой поставщик данных, содержащихся на этом веб-сайте, отказываются от ответственности за любые потери или убытки, понесенные в результате осуществления торговых сделок, совершенных с оглядкой на указанную информацию.
При отсутствии явно выраженного предварительного письменного согласия компании Fusion Media и (или) поставщика данных запрещено использовать, хранить, воспроизводить, отображать, изменять, передавать или распространять данные, содержащиеся на этом веб-сайте. Все права на интеллектуальную собственность сохраняются за поставщиками и (или) биржей, которые предоставили указанные данные.
Fusion Media может получать вознаграждение от рекламодателей, упоминаемых на веб-сайте, в случае, если вы перейдете на сайт рекламодателя, свяжитесь с ним или иным образом отреагируете на рекламное объявление.

Интеграционное направление Группы Т1 возглавил Алексей Аксенов

РынокКадры

Екатерина Александрова | 26.04.2021

Ранее он развивал коммерческое направление в российских подразделениях IBM, Nortel Networks, Juniper Networks.

Группа Т1 объявила о назначении Алексея Аксенова на должность управляющего директора «Т1 Интеграция». Назначение связано с переходом Сергея Соловьева в Т1, головную компанию группы, в качестве
генерального директора.

Алексей Аксенов будет отвечать за развитие интеграторского направления Группы Т1. В частности, перед ним стоят задачи повышения операционной эффективности, наращивания темпов роста ключевых
направлений бизнеса и увеличения портфеля высокотехнологичных маржинальных продуктов и услуг с учетом разнообразия отраслевой специфики заказчиков.

Родился в 1974 году. Окончил институт криптографии, связи и информатики Академии ФСБ России по специальности «Инженер-математик, криптограф». В 2006 году получил диплом с отличием Высшей школы
экономики по направлению «Менеджмент». В 2010 году получил степень MBA в Cambridge Judge Business School, Университет Кембриджа, Великобритания, войдя в топ лучших студентов.

Карьеру в технологическом бизнесе начал в 2006 году в компании IBM, затем работал в Nortel Networks и Juniper Networks, где вырос до должности регионального директора по продажам через партнеров,
Центральная и Восточная Европа, Россия, СНГ. В 2016 году в качестве управляющего директора по ИТ проектам в «РТ-развитие бизнеса» (ГК Ростех) организовал создание стратегии, реструктуризировал
операционную деятельность и занимался разработкой продуктовой линейки. С 2016 года был генеральным директором Ecom (ООО Электронные коммуникации/Э-Ком). За годы работы в компании полностью
реорганизовал бизнес, оптимизировал и выстроил бизнес-процессы, расширил продуктовый портфель, сформировал международную команду и добился значительного увеличения выручки.

Группа Т1 | T1 Кадровые назначения

Аксёнов Алексей Александрович

Аксёнов Алексей Александрович

Доцент
,
к.э.н
,
доцент

 Биография и награды


Родился 1 октября 1978 года в г. Ростове-на-Дону.


В 2000 году окончил Ростовский государственный строительный университет (РГСУ) с отличием.


Кандидат экономических наук.


В 2010 году присвоено звание доцента по кафедре Экономическая теория.

Является аккредитованным экспертом Рособрнадзора в области экономики и управления.

Образование

1997

Ростовский электротехнический колледж,
Монтаж и наладка автоматизированных систем

2000

Ростовский государственный строительный университет (РГСУ),
Экономика и управление на предприятиях, с отличием

2004

Северо-Кавказская академия государственной службы,
защита кандидатской диссертации, «Экономическая теория» и «Экономика и управление народным хозяйством».

Преподаваемые дисциплины

Современные проблемы управления персоналом

Экономическая теория

Микроэкономика

Макроэкономика

Экономика

Социальная политика государства и управление социальным развитием организации

Экономика строительства

Информационные технологии в образовании

Профессиональный опыт

2000-2004 гг.

обучение в очной аспирантуре, ассистент кафедры Экономической теории РГСУ

2005-2009 гг

заместитель директора института Экономики и управления РГСУ по учебной работе, старший преподаватель кафедры Экономической теории РГСУ

2009-2015 гг.

начальник учебно-методического (учебного) управления РГСУ, доцент кафедры Экономической теории и предпринимательства РГСУ

2015 -2017

начальник управления образовательных программ ДГТУ, доцент кафедры «Экономическая теория и предпринимательство» АСА ДГТУ

Стаж работы

18

Стаж работы по специальности

16

Научные интересы


Социально-экономические аспекты развития рынков жилья, образовательных услуг, информации. Современные проблемы управления персоналом

Повышение квалификации и (или) профессиональная подготовка

2015 г. «Усовершенствование модели проведения аккредитационной экспертизы и применяемых методик оценки качества в связи с изменением законодательства Российской Федерации об образовании в части проведения государственной аккредитации по основным профессиональным образовательным программам», Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки.

2016 г. «Обзор изменений и нововведений в международном стандарте ISO 9001:2015», NQA Russia

2016 г. «Российские и европейские стандарты оценки качества высшего образования: на пути к интеграции», ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет», ФГБУ «Росаккредагентство»

2016 г. «Правовые и организационные аспекты осуществления экспертиз в рамках стратегии обеспечения качества образования», ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет»

2017 г. По программе: «Проектное управление вузом» — 24 часа

2017 г. По программе: «Совершенствование деятельности аккредитованных экспертов в условиях реализации государственных услуг по аккредитации в электронном виде» — 24 часа

Публикации

Роль проектного подхода в решении актуальных проблем региональной системы образования

// Инновационное развитие российской экономики: материалы X Международной научно-практической конференции. 25– 27 октября 2017 г.: в 5 т. – Москва: ФГБОУ ВО «РЭУ им. Г. В. Плеханова», 2017. ISBN 978-5-7307-1289-8 Т. 4: Социально-гуманитарные аспекты инновационной экономики. – 200 с.

Факторы кадровой политики в изменяющихся социально-экономических условиях

// Наука, образование, общество: тенденции и перспективы развития: сборник статей IX Международной научно-практической конференции – Чебоксары: ФГБОУ ВО Чувашский государственный университет, 2018.

Экономика для инженеров: учебное пособие.

Ростов н/Д: Рост. гос. строит. ун-т, 2013. – 175с.

Экономика: учебное пособие для студентов заочной формы обучения.

Ростов н/Д: РГСУ, 2014. – 106 с.

Региональный рынок образовательных услуг высшего профессионального образования: особенности и перспективы развития

// Научное обозрение. №2. 2013

Совершенствование методических аспектов разработки индивидуального плана преподавателя как элемента системы «Эффективного контракта»

// Научное обозрение. №11. 2013

Инструменты государственного регулирования естественных монополий в России

// Научное обозрение. №11. 2014

Проблема закрытости системы высшего уровня управления в современном мире

// Евразийский Союз Ученых. №4(13). 2015

Проблема сопротивления персонала организационным изменениям

// «Организационно-экономические проблемы регионального развития в современных условиях»: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. – Симферополь: Крымский Федеральный ун-т, 2016

Современные проблемы стратегии управления персоналом

// «Организационно-экономические проблемы регионального развития в современных условиях»: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. – Симферополь: Крымский Федеральный ун-т, 2016

Оптимизация системы мотивации персонала организации в контексте применения показателей Key Performance Indicator (KPI) и грейдинга

// Государственное и муниципальное управление. Ученые записки СКАГС. 2016. №3. С.246-249

Кадровая политика как фактор повышения эффективности деятельности организации

// Интеграционные процессы в современном геоэкономическом пространстве: материалы научно-практической конференции «Интеграционные процессы в современном геоэкономическом пространстве». – Симферополь: Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского, 2016. – 407 с.

Алексей Аксенов — Блог на vc.ru

Алексей Аксенов — Блог на vc.ru

[
{
«id»: 1,
«label»: «100%×150_Branding_desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox_method»: «createAdaptive»,
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «ezfl»
}
}
},
{
«id»: 2,
«label»: «1200х400»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«phone»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «ezfn»
}
}
},
{
«id»: 3,
«label»: «240х200 _ТГБ_desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «fizc»
}
}
},
{
«id»: 4,
«label»: «Article Branding»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «cfovx»,
«p2»: «glug»
}
}
},
{
«id»: 5,
«label»: «300x500_desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «ezfk»
}
}
},
{
«id»: 6,
«label»: «1180х250_Interpool_баннер над комментариями_Desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «h»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «ffyh»
}
}
},
{
«id»: 7,
«label»: «Article Footer 100%_desktop_mobile»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«tablet»,
«phone»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «bwkpg»,
«p2»: «fjxb»
}
}
},
{
«id»: 8,
«label»: «Fullscreen Desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»,
«tablet»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «fjoh»
}
}
},
{
«id»: 9,
«label»: «Fullscreen Mobile»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«phone»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «fjog»
}
}
},
{
«id»: 10,
«disable»: true,
«label»: «Native Partner Desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»,
«tablet»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «clmf»,
«p2»: «fmyb»
}
}
},
{
«id»: 11,
«disable»: true,
«label»: «Native Partner Mobile»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«phone»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «clmf»,
«p2»: «fmyc»
}
}
},
{
«id»: 12,
«label»: «Кнопка в шапке»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «bscsh»,
«p2»: «fdhx»
}
}
},
{
«id»: 13,
«label»: «DM InPage Video PartnerCode»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»,
«tablet»,
«phone»
],
«adfox_method»: «createAdaptive»,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «h»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «flvn»
}
}
},
{
«id»: 14,
«label»: «Yandex context video banner»,
«provider»: «yandex»,
«yandex»: {
«block_id»: «VI-223676-0»,
«render_to»: «inpage_VI-223676-0-1104503429»,
«adfox_url»: «//ads.adfox.ru/228129/getCode?pp=h&ps=bugf&p2=fpjw&puid1=&puid2=&puid3=&puid4=&puid8=&puid9=&puid10=&puid21=&puid22=&puid31=&puid32=&puid33=&fmt=1&dl={REFERER}&pr=»
}
},
{
«id»: 15,
«label»: «Баннер в ленте на главной»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»,
«tablet»,
«phone»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «byudx»,
«p2»: «ftjf»
}
}
},
{
«id»: 16,
«label»: «Кнопка в шапке мобайл»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«tablet»,
«phone»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «byzqf»,
«p2»: «ftwx»
}
}
},
{
«id»: 17,
«label»: «Stratum Desktop»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «fzvb»
}
}
},
{
«id»: 18,
«label»: «Stratum Mobile»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«tablet»,
«phone»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «fzvc»
}
}
},
{
«id»: 19,
«label»: «Тизер на главной 2»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»,
«tablet»,
«phone»
],
«auto_reload»: true,
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «cbltd»,
«p2»: «gazs»
}
}
},
{
«id»: 20,
«label»: «Кнопка в сайдбаре»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «cgxmr»,
«p2»: «gnwc»
}
}
},
{
«id»: 21,
«label»: «Ультратизер»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«pp»: «g»,
«ps»: «bugf»,
«p2»: «gtjk»
}
}
},
{
«id»: 22,
«label»: «300×500 правый сайдбар 1×1»,
«provider»: «adfox»,
«adaptive»: [
«desktop»
],
«adfox»: {
«ownerId»: 228129,
«params»: {
«p1»: «cotcx»,
«p2»: «heif»
}
}
}
]

{«token»:»eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJwcm9qZWN0SWQiOiI1ZTRmZjUxODYyOGE2YzcxNDUxNWY0ZGEiLCJpYXQiOjE1ODI1MzY0NDB9.AwBBnUWMy3RR1xtAoaXVr81WvqxdlD4C8CBpwFiONzw»,»release»:»b85a7266″}
null

Аксенов Алексей — Урал-атлетикс — Легкая атлетика Урала

Аксенов Алексей (10 декабря 1987( ) —  бегун, специализация 400 метров. Первый тренер(а) Леонид Александрович и Людмила Евгеньевна Вешкуровы.

  • Чемпион первенства России среди молодежи 2009 года.
  • Рекордсмен России среди старшего возраста в эстафете 4*100 м.
  • Чемпион Европы 2010 в эстафете 4×400 м.






200720082009
200 м21,6321,2821,06
400 м47,3847,2246,27

 







Лучший сезонный результатЛучший личный результат
200 м21.51i21.06
400 м46.3246.27
















СоревнованиеВидМестоРезультат
2010
07.01.2010
Рождественский кубок в Екатеринбурге
300 м334.26 i
13-14.02.2010
Чемпионат Москвы в помещении
200 м021.51 non com. i
26-28.02.2010
Чемпионат России в помещении
400 м1447.51 i
13-14.02.2010
Чемпионат Москвы в помещении
400 м047.77 non com. i
26-28.02.2010
Чемпионат России в помещении
200 м622.03 21.61 i
27-28.05.2010
Командный Чемпионат России
400 м446.92
27-28.05.2010
Командный Чемпионат России
200 м521.52
26.06.2010
Мемориал братьев Знаменских
400 м646.76
11-12.06.2010
Кубок России
400 м846.73
27-31.07.2010
Чемпионат Европы
4х400 м13:02.14
12-15.07.2010
Чемпионат России
400 м446.32


Сотрудники ННГУ: Аксенов Алексей Григорьевич


Образование, учёные степени и учёные звания

Высшее образование
Специальность: юриспруденция. Квалификация: юрист.


Дополнительное образование, повышение квалификации, стажировки

29.01.2018 — 08.02.2018
Повышение квалификации: Современные вопросы права, ННГУ, 16 час., документ № удостоверение № 522405002402, рег. № 33-1246 от 08.02.2018

15.01.2018 — 15.01.2018
Повышение квалификации: Оказание первой помощи, ННГУ, 8 час., документ № Рег.№ 07 от 15.01.2018

13.03.2017 — 13.03.2017
Повышение квалификации: Электронная информационно-образовательная среда вуза, ННГУ, 72 час., документ № 522404111475, рег номер 33-709 от 13.03.2017

17.02.2015 — 27.02.2015
Повышение квалификации: Дистанционные образовательные технологии, ННГУ, 20 час., документ № 522401469236, рег. номер 01 от 27.02.2015

Публикации

2020

Публикации в научных журналах

Аксенов А.Г. Правовое регулирование международных коммерческих контрактов в условиях экономических санкций // Вестник арбитражной практики. № 5. 2020. С. 86-100.

2019

Публикации в научных журналах

Аксенов А.Г. Право, подлежащее применению к договору международной купли-продажи товаров при отсутствии соглашения сторон о выборе права // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. № 1. 2019. С. 84-89.

2018

Труды (тезисы) конференции

Аксенов А.Г. Проблемы правового регулирования электронной формы международных коммерческих контрактов. // Международное частное право: универсальные и региональные аспекты (Москва, 15 ноября 2017 г.): материалы международной научно-практической конференции / коллектив авторов; сост. Т.П. Лазарева, М.П. Шестакова. Москва: ЮСТИЦИЯ, 210 с. 2018. С. 11-22.

Публикации в научных журналах

Аксенов А.Г. Курс «Международное частное право» как оптимальная интеграция науки и практики в современном юридическом образовании Российской Федерации // Юридическое образование и наука. № 7. 2018. С. 15-20.

Аксенов А.Г. Сфера действия права, подлежащего применению к договору международной купли-продажи товаров // Проблемы экономики и юридической практики. № 5. 2018. С. 182-186.

Аксенов А.Г. Применение принципа автономии воли сторон (lex voluntatis) к договору международной купли-продажи товаров // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. № 1. 2018. С. 64-68.

2014

Сборники статей

Аксенов А.Г. Обычаи, применяемые к договору международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Н.Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, № 3. Часть 2., С. 22-27.. 2014. С. 22-27.

2013

Сборники статей

Аксенов А.Г. Соглашение стран СНГ «Об общих условиях поставок товаров между организациями государств – участников Содружества Независимых Государств» от 20 марта 1992 года: проблемы унификации // Унификация международного частного права в современном мире. М.: Сборник статей / Отв. ред. И.О. Хлестова. – М: Институт законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ: ИНФРА-М. 2013. С. 200-209.

Публикации в научных журналах

Аксенов А.Г. Регулирование договора международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ в рамках Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» 1980 г. // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. № 3. Ч. 2.- Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Лобачевского. 2013. С. 21-27.

Аксенов А.Г. Правовое регулирование договора международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ // Журнал российского права. 2013. С. 112-120.

2012

Монографии

Аксенов А.Г. Договор международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ. М.: Изд-во Инфотропик Медиа, 1 том, 246 страниц. 2012.

2011

Публикации в научных журналах

Аксенов А.Г. Национальное законодательство стран СНГ, применяемое к договору международной купли-продажи товаров между субъектами предпринимательской деятельности стран СНГ. // Инновации в государстве и праве России: Материалы Международной научно-практической конференции (Н. Новгород, 14 – 15 апреля 2011 г.). – Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского госуниверситета. 2011. С. 274-279.

Интеграционное направление Группы Т1 возглавил Алексей Аксенов | Пресс-релизы | OSPData — исследования и анализ рынка информационных технологий

Группа Т1 объявляет о назначении Алексея Аксенова на должность управляющего директора «Т1 Интеграция». До настоящего времени он руководил компанией Ecom, международным оператором электронного документооборота.

Назначение связано с переходом Сергея Соловьева в Т1, головную компанию группы, в качестве генерального директора.

В должности управляющего директора Алексей Аксенов будет отвечать за развитие интеграторского направления Группы Т1. В частности, перед ним стоят задачи повышения операционной эффективности, наращивания темпов роста ключевых направлений бизнеса и увеличения портфеля высокотехнологичных маржинальных продуктов и услуг с учетом разнообразия отраслевой специфики заказчиков.

Ранее Алексей Аксенов успешно развивал коммерческое направление в российских подразделениях международных компаний – разработчиков и производителей телекоммуникационного и ИТ-оборудования IBM, Nortel Networks, Juniper Networks. В качестве управляющего директора по ИТ проектам разработал стратегию и реструктуризировал операционную деятельность в «РТ-развитие бизнеса» (ГК Ростех). Имеет степень MBA Cambridge Judge Business School, Университет Кембриджа, Великобритания.

«Т1 Интеграция» выходит на новый виток развития после масштабной трансформации, которая затронула все сферы бизнеса Группы Т1. Алексей Аксенов обладает длительным опытом работы как в российских, так и международных технологических компаниях, его управленческие навыки включают оптимизацию и выстраивание бизнес-процессов, расширение продуктового портфеля, формирование международной команды. Уверен, что его назначение на пост управляющего директора поможет компании добиться новых успехов уже в ближайшей перспективе», – прокомментировал событие Сергей Соловьев, генеральный директор Т1, головной компании холдинга.

«Я рад присоединиться к Группе Т1 – одному из лидеров российского ИТ-рынка. Перед нами стоят амбициозные задачи, и для их достижения важно использовать и богатый опыт компаний группы, и те возможности, которые предоставляет рынок и статус технологического партнера Группы ВТБ. Уникальность нашего предложения в его комплексности, и она формируется благодаря человеческому потенциалу команды, возможности реализовывать масштабные проекты и экспертизе: в группе представлены отличные компетенции в области и интеграторского бизнеса, и консалтинга, и разработки ПО», – отметил Алексей Аксенов, управляющий директор компании «Т1 Интеграция».

Биографическая справка
Алексей Аксенов родился в 1974 году. В 1996 году окончил Институт криптографии, связи и информатики Академии ФСБ России по специальности «Инженер-математик, криптограф». В 2006 году получил диплом с отличием Высшей школы экономики по направлению «Менеджмент». В 2010 году получил степень MBA в Cambridge Judge Business School, Университет Кембриджа, Великобритания, войдя в топ лучших студентов.

Карьерный путь в технологическом бизнесе Алексей начал в 2006 году в компании IBM, затем работал в Nortel Networks и Juniper Networks, где вырос до должности регионального директора по продажам через партнеров, Центральная и Восточная Европа, Россия, СНГ. В 2016 году в качестве управляющего директора по ИТ проектам в «РТ-развитие бизнеса» (ГК Ростех) организовал создание стратегии, реструктуризировал операционную деятельность и занимался разработкой продуктовой линейки. С 2016 года был генеральным директором Ecom (ООО Электронные коммуникации/Э-Ком). За годы работы в компании полностью реорганизовал бизнес, оптимизировал и выстроил бизнес-процессы, расширил продуктовый портфель, сформировал международную команду и добился значительного увеличения выручки.

Умер Василий Аксенов, советский писатель в изгнании, 76

Василий Аксенов, писатель, который символизировал как культурный расцвет периода после смерти Сталина, известного как хрущевская оттепель, так и последовавшие за ней репрессии, скончался в понедельник в Москве. Ему было 76 лет.

Его жена Майя, объявляя о смерти, сообщила ИТАР-ТАСС, что г-н Аксенов был госпитализирован после перенесенного инсульта за рулем своей машины в январе 2008 года.

Советский Союз в 1980 году и лишившись гражданства, г.Аксёнов более двух десятилетий прожил в США и преподавал русскую литературу в Университете Джорджа Мейсона. Некоторое время он жил в Биаррице, Франция, а затем большую часть времени в последние годы проводил в Москве.

В России его уважали и как писателя, и как представителя поколения, известного как Шестидесятники, идеалистов 1960-х годов, которые стремились освободиться от жестокости и лжи сталинского правления во время короткой оттепели при Никите Хрущеве.

В телеграмме соболезнования Президент Дмитрий А.Медведев похвалил г-на Аксёнова как литературное воплощение периода надежды 1960-х годов.

У г-на Аксёнова, который имел красивую фигуру с вьющимися волосами, усами и элегантной одеждой, было детство, которое могло бы стать главой из «Архипелага ГУЛАГ» Александра Солженицына. Он родился в Казани в 1932 году в семье высокопоставленных партийных деятелей; они были сметены со своих постов в концентрационные лагеря во время самой жестокой волны сталинских чисток в 1937 году.

Mr.Отец Аксенова, Павел, верный член Коммунистической партии, который был председателем городского совета Казани, провел 18 лет в лагерях и в ссылке, как и его мать Евгения Гинзбург. Ее плен раскрыл ее литературный талант. Ее мемуары того периода «В вихрь» считаются одним из самых жгучих рассказов о сталинских репрессиях вместе с «Архипелагом ГУЛАГ». В детстве г-н Аксенов жил в детском доме, а затем у родственников, прежде чем переехать к своей матери, которая была сослана в Магадан, центр ГУЛАГа недалеко от Арктики.

Он окончил медицинский институт в Ленинграде в 1956 году и работал врачом, но параллельно занимался писательским призванием. Его первые рассказы были опубликованы в «Юности», одном из литературных журналов, известных как «толстые журналы». утолить жажду знаний во время оттепели.

Василий Аксёнов в 2004 году. Он также имел высшее медицинское образование. Кредит … Денис Синяков / Agence France-Presse — Getty Images

При всех мучениях своего прошлого г-н Аксёнов, как стилист прозы, находился на противоположном полюсе. от мистераСолженицын, ставший символом юношеского обещания и охватившего моду и джаз, вместо того, чтобы останавливаться на невзгодах ГУЛАГа. Однако в конечном итоге он разделил судьбу г-на Солженицына, изгнанного из Советского Союза.

«Солженицын — все о заключении и попытке выбраться, а Аксенов — молодой человек, мать которого вышла, и он действительно может жить своей жизнью сейчас», — сказала Нина Л. Хрущева, правнучка Никиты Хрущева. и друг семьи Аксеновых, преподающий международные отношения в Новой школе в Нью-Йорке.«Было важно иметь свет Аксенова, этот свет личной свободы и личного самовыражения».

«Звездный билет» и «Апельсины из Марокко», опубликованные в начале 1960-х годов и проникнутые бурной молодежной культурой, принесли ему известность.

Г-ну Аксенову сначала удалось сориентироваться в советской системе как писателю, но он начал агитировать цензоров своим участием в «Метрополе», литературном журнале, который он начал вместе с другими писателями, который обходил цензуру и издавался в Соединенных Штатах.Его романы «Ожог» и «Остров Крым» становились все более фантасмагорическими и откровенными в своем инакомыслии.

«The Burn» — сюрреалистический, вдохновленный джазом рифф о тяжелом положении интеллектуалов при коммунизме, а «Остров Крым» представляет, какой была бы жизнь на Черноморском полуострове, если бы Белая армия отразила там большевиков. во время Гражданской войны в России и их потомки процветали.

«Остров Крым», устрашающее, трагикомическое разрушение раздвоенной личности России, был написан за два десятилетия до Владимира В.Путин начал смешивать большевистские и дореволюционные течения в русской культуре в поисках новой русской идентичности.

Г-н Аксенов был вынужден покинуть Россию со своей семьей после того, как в 1980 году в Италии был опубликован «Ожог».

Он добился успеха как писатель, так и преподаватель в США, где было переведено большинство его произведений. Он интуитивно чувствовал американскую культуру, познакомившись с джазом у стиляги, хипстеров постсталинской эпохи. Он также перевел Э.«Регтайм» Л. Доктороу на русский язык в 1976 году.

«Он напоминает нам, что в советской культуре существует сильная проамериканская линия, которая пережила ледяные взрывы антиамериканской пропаганды в разгар холодной войны», — Ричард Лингеман написал в The New York Times в 1987 году рецензию на книгу г-на Аксенова «В поисках меланхоличного ребенка» о его эмигрантском опыте.

У г-на Аксёнова остались жена Майя и сын Алексей.

Живя в Соединенных Штатах, он обратился к теме сталинизма, написав эпический роман «Поколения зимы» о влиянии сталинизма на три поколения московской семьи, повторяя некоторый опыт его собственной семьи.В 2004 году из него вышел мини-сериал для российского телевидения.

ЧТО ТАКОЕ ВАСИЛИЙ АКСЁНОВ? — The Washington Post

ЯСНЫМ ЗИМНИМ УТРОМ, ВАСИЛИЙ Аксенов посещает LL Bean, рай для приготовления пищи с тремя огромными этажами из пендлтонских пледов, замшевых рубашек, складных утиных жалюзи, переливающихся варежек, зеленых брюк, улыбающихся гусей-манок и рецептов gorp. Он воспринимает все это с удивленной улыбкой, глядя на экспозиции, смакуя, как если бы он был в иностранном музее.Такая полнота — «самое поразительное отражение американского воображения», — говорит он, медленно продвигаясь по проходам. Он идет тяжелой походкой, как будто пересекает милю тайги в паре снегоступов. «Такое разнообразие и воображение — это форма гения».

Покупатель, родившийся в Америке, видит здесь безграничность своих потенциальных удовольствий: утро на озере Басс, ночи у костра. Страна имеет значение. Аксенов видит Россию, его бывшая жена и сын все еще находятся в Москве в плохих пластиковых туфлях и замерзают.Он осматривает бесконечную обувь с жутким вниманием фетишиста. Размахивая золотой карточкой American Express, он покупает для своей первой жены пару сапог на флисовой подкладке. «Идеально подходит для слякоти», — говорит он. «В Москве много слякоти».

Когда-то он входил в число двух или трех самых известных романистов Советского Союза. Лишенные гражданства по прямому указанию Леонида Брежнева в 1980 году, Аксенов и его вторая жена Майя с тех пор живут в изгнании в Вашингтоне, сначала на Юго-Западе, затем в Адамс-Моргане, а теперь у бульвара Макартура в четырехэтажном городке. дом с видеомагнитофоном и компьютером внутри и темно-синим «мерседесом» снаружи.Голоса в его голове все еще бормочут по-русски, и он вспоминает города за тысячи миль к востоку: Москву, Магадан и Казань. Аксенов говорит, что «здесь не может быть счастливее, но жизнь может быть странной. Мне было 49, когда я приехал, и я принес с собой чемодан воспоминаний. Они неисчерпаемы. Они никогда не исчезают».

Странности никогда не прекращаются. Аксенов был выдающимся писателем своего поколения, шерстяной, забавной фигурой, такой же культовой литературной фигурой в свое время и место, как Керуак и Сэлинджер в свое время.Мало кто из серьезных американских романистов решается мечтать о популярности Аксенова. В 60-е годы советский журнал с тиражом в 2 миллиона экземпляров, в котором был опубликован один из его рассказов, раскупался менее чем за неделю; тираж одного из его новых романов за пару дней составил 100 000 экземпляров. В изгнании его творчество стало богаче, хотя и менее знаменитым. Остров Крым осмеливается фантазировать о том, какой была бы жизнь, если бы часть России была свободной; The Burn описывает пятерых бывших узников сталинских лагерей и до сих пор обрабатывает параграфы высокой комедии.Способный сочетать авангардный стиль (богатый разными голосами, отступлениями, каламбурами и шутками) и острую точку зрения (ироничную, мятежную и дальновидную в отношении будущего России), Аксенов обеспечил себе место в литературе с Томасом Пинчоном. EL Доктороу и Уильям Гасс. Он новатор с сердцем. Его достижения таковы, что теперь он, пожалуй, самый лучший и самый популярный писатель, которого город видел за долгие годы. И почти никто этого не знает.

В Вашингтоне Аксенов ведет многослойную жизнь, он пишет в залитой солнцем комнате своего городского дома о своем особенном американском существовании.Бывают дни, когда его российское прошлое накладывается на его вашингтонское настоящее, как два негатива одновременно проецируются на экран его разума. Л.Л. Боб над улицей Горького. Изображения часто беспорядочные, беспокоящие, преследующие. Даже поездка по М-стрит вызывает своего рода психическое расстройство:

В Джорджтауне идет дождь. Мы элегантно проходим мимо домов нашего Бэби-Бенца с латунными дверными ручками и панорамными окнами, на которых видны удобные камины, мимо этнических ресторанов и стильных бутиков, над каналом, у которого все еще есть деревянные шлюзы.. . Вдруг Майя поворачивается ко мне и говорит: «Посмотри на эту женщину, сидящую на ступеньках. Разве она не похожа на Галю Груздеву?»

Первые несколько лет после отъезда повсюду появлялись знакомые московские лица. Сенатор в газетах был похож на Женьку, бармен на Витьку, кассир в банке на Ирину и так далее. Но на этот раз дубль Гали Груздевой поднялся и превратился в Гали Груздеву. Товарищи наконец разрешили ей посетить научную конференцию в Америке. Нет, она не пыталась звонить; у нее не было номера.О, она могла бы найти в Москве, но боялась: с визой надо было обращаться как с фарфором.

«А теперь мы встречаемся. Я как раз думал о тебе, и вот ты. Нет, нет. Теперь я не боюсь: я в Америке».

Итак, мы возвращаемся в Джорджтаун на ужин. Она смотрит в окно за брызгами дождя, пока я не замечаю человека, подходящего к своему Камаро. Я опускаю окно и спрашиваю: «Ты уходишь?» Он улыбается.

«Как странно слышать, как ты говоришь по-английски», — говорит Галя.

«Странный образ жизни», — согласны мы. «В одиночку мы говорим по-русски, но опусти окно, и весь мир изменится». — ИЗ НЕОПУБЛИКОВАННОГО МЕМОАРА «В ПОИСКАХ МЕЛАНХОЛИЧЕСКОГО РЕБЕНКА» КРИТИКИ СРАВНИЛИ ОЖОГ —

фантастический и энциклопедический роман о постсталинском поколении — с произведениями Гоголя и Достоевского на русском языке, Хемингуэя и Фолкнера. на английском. Джон Апдайк назвал рассказы Аксёнова о богемной жизни хрущевской эпохи «глотком свежего воздуха» над застывшим морем официальной советской литературы.Его продукция с момента эмиграции была ошеломляющей. «Рэндом Хаус» планирует вслед за «Ожогом» написать мемуары о годах в изгнании «В поисках меланхоличного ребенка» и два романа «Скажи сыр» и «Бумажный пейзаж». И теперь каждое утро Аксенов просыпается и пишет по-русски роман о своем новом доме: «Он расположен здесь, но я не готов об этом говорить». Неуловимый Великий Вашингтонский роман еще может быть написан кириллицей.

Так почему же тогда мы почти не знаем Василия Аксенова? Есть причины.Во-первых, Вашингтон — не столица литературы. Царит журналистика. В утренней газете говорится о мучениках и предательствах, простаках и демонах, которых даже Достоевский постарался бы создать. Вашингтону не нужны ни Ахаб, ни Гэтсби, ни Эстер Принн. Персонажи здесь от плоти. Они настоящие, и они поражают. В свое время Ричард Никсон соперничал с неистовым Лиром; Холдеман и Эрлихман были не менее чем тенями Розенкранца и Гильденстерна. Вашингтон, кажется, говорит писателю: иди куда-нибудь, ты нам не нужен.

Возможно, это часть странности города в том, что первый писатель исключительного качества, живший в округе Колумбия после публикации Генри Адамса «Демократии» в 1880 году, был русским. «В поисках меланхоличного младенца» — это портрет писателя, решившего жить не в доме своих русских воспоминаний и меланхолии, а на открытом воздухе — исследовать, критиковать и даже прославлять жизнь американского изгнания. «Трудно принять идею полного отрыва от родной земли, и многие писатели никогда не принимают», — говорит Аксенов.«Но постепенно я привык к Америке, и теперь я нахожу невозможным принять идею когда-либо снова жить под советской властью».

Он упивается Америкой, беспокоится о неопределенной судьбе Рональда Рейгана («нашего великого президента»), его радует раздражение из-за хитросплетений бейсбола и, в общем, он теряется в веселой анонимности демократии. В отличие от своего товарища-эмигранта Солженицына, Аксёнов никогда не чувствует потребности уединиться в таком месте, как Кавендиш, штат Вермонт, чтобы написать о России-матушке.Он с головой окунулся в американскую жизнь — жизнь потребителей, литературную жизнь, профессиональную жизнь — и все же его редко узнают здесь, даже в его собственном районе. Он и Майя могут спокойно гулять со своим спаниелем Ушиком в парке Монтроуз. Ни фанатов, ни шпионов, ни помощников. «Меня редко узнают», — говорит он. «Не многие здесь знают, что я существую». КОГДА МЫ ВСТРЕЧАЕМ НАШЕГО ГЕРОЯ, HE

рухнул в пластмассовое кресло-совок в Национальном аэропорту. Как и одурманенный эмигрантский герой Набокова, Тимофей Пнин, Аксенов вечно едет на лекцию в какой-то сонный городок Новой Англии.На этот раз он отправляется в Боудин-колледж на востоке штата Мэн, где будет говорить «на обычную тему» ​​- писатель-эмигрант в Америке. В его кармане контракт от Bowdoin на 1500 долларов.

Крупный мужчина, Аксёнов с колючими коричневыми усами, синей рубашкой-поло и замшелым итальянским костюмом — хорошо одетый морж. В золотых полочках он перечитывает «Бесов» Достоевского по-русски. Его губы сосредоточенно сжаты. Болтовня у ворот его не беспокоит.Английский — иностранный язык, белый шум.

Среди всех лыжников в джинсах, которые нельзя сломать, среди всех бизнесменов, пробирающихся через портфель, полный беспокойства, он — инопланетная фигура, особенная, чужая. Аксенов — произносится как Axe-see-OH-nov или, как он говорит, «как бы то ни было, у вас получится» — родился в Казани, в 450 милях к востоку от Москвы. Его отец был верным членом партии и мэром города. Его мать, Евгения Гинзбург, была не менее ярой революционеркой, интеллектуалом и еврейкой.В 1937 году, когда Василию было 4 года, к дверям подошла полиция. Его родители были арестованы и обвинены в «терроризме», «троцкизме» и тому подобном. «Абсурдные, смехотворные обвинения», — говорит Аксенов. «Никто не верил в нашего бесстрашного лидера Сталина больше, чем мои родители». Только со временем и бесконечными страданиями его родители поняли, что Сталин ведет чистку, а они были всего лишь двумя из миллионов жертв.

Семья разделилась. Пока его родители были заперты в отдельных филиалах Сибирского ГУЛАГа, Аксенов жил сначала в детском доме для «Детей врагов государства», а затем в Казани с тетей.Его старший брат Алексей, уехавший к родственникам в Ленинград, погиб в конце 900-дневной осады этого города фашистами в 1944 году. Долгое время он не мог понять отсутствие родителей: «Мне сказали По словам моей тети, мои родители были в длительном командировке, она назвала это «исследованием севера». «

Когда Аксенову исполнилось 16 лет, власти разрешили ему поехать в сибирский город Магадан, где он присоединился к своей матери в ее внутренней ссылке. Это была потемкинская деревня, окруженная кольцами ада из колючей проволоки.В его центре были продуктовые магазины, школы, детские площадки, сады, четырех- и пятиэтажные дома, где жили сотрудники КГБ и их семьи. Вокруг было море лачуг, казарм и сторожевых вышек.

Аксёнов обучался в Магадане мирам реальности и фантазии, переходящим один в другой. Магадан часто посещает его романы, особенно «Ожог». Портрет художника в молодости, заключенного и провидца, «Ожог» доводит эту размытость кошмара и повседневной жизни до мучительной кульминации, когда герой рассказа, Толя фон Штейнбок, всматривается в чистилище Магадана:

Толя наклонился и увидел подземный туннель, в котором целая колония людей была инкрустирована вертикально и горизонтально вдоль горячих труб, как подводные кораллы.Некоторые спали, некоторые курили, некоторые ели еду из консервных банок; кто-то пил густую липкую черную жидкость из носика чайника. Джентльмен в галстуке читал книгу. Две женщины, раздетые до бюстгальтеров, сердито ругались, но не безнадежно. Чуть в стороне какие-то люди, сгруппировавшись в морские звезды, играли в карты. Старуха что-то варила на керосиновой плите.

Молодой человек вычесывал вшей из своих густых волос на лист газеты и раздавливал их ногтем.Собака, сидящая рядом с ним, тоже по-своему участвовала в битве с паразитами. На самом нижнем уровне можно было увидеть пару колен, согнутых и широко расставленных; там совокупление происходило. Казалось, что никого не расстраивает жизнь под землей; напротив, у Толи создалось впечатление, что все эти люди блаженно довольны своим убежищем.

Позже узнал. . . что этот туннель назывался Крым, и что бывшие заключенные, освобожденные из тюрьмы, жили там, ожидая парохода, который отвезет их обратно на «материк».«В городе было несколько таких подземных теплопроводов, и люди действительно не испытывали никаких проблем или страданий: после лагерей это было очень хорошее место для жизни. — ПЕРЕВОД ПОЗДНЕЙ МАТЕРИ МИХАИЛА ГЛЕННИЙ АКСЕНОВА, ЕВГЕНИИ ГИНЗБУРГ , была героем литературы и спасением человечества. Ее мемуары «Путешествие в вихрь» и «В вихре» являются дополнительными томами к Солженицынскому «Архипелагу ГУЛАГ». В ГУЛАГе и в Магадане Гинзбург выжила, поскольку миллионы вокруг нее погибли.Чтобы оставаться в здравом уме и привязаться к царству красоты и языка, она выучила наизусть бесчисленные стихи, произведения Маяковского, Пушкина и Блока. Ее сын Василий тоже выучил стихи, и они читали их друг другу в своего рода небесном разговоре. Поэзия была их связью и питанием, элементом жизни, столь же важным, как воздух.

Гинзбург не видела сына 11 лет. Долгое время она называла его «Алексей», а не Василий или Вася, принимая его за своего старшего потерянного ребенка.Все, что она могла сделать, это сделать жизнь немного более понятной в гротескных обстоятельствах. Слова были тем, что у них было. И вот, писала она, «мы продолжали жить. Вася, который уже проявлял признаки литературного таланта, острой наблюдательности и интереса к людям, которые были самостоятельными персонажами, иногда с удовольствием просто слушал дебаты. и разговоры, которые ему не доводилось слышать раньше: всю свою сознательную жизнь он провел с семьей Аксеновых, где все они говорили и думали только о хлебе насущном.Он был в восторге от тех людей, которых он впервые встретил в Магадане, людей, которых стимулировали внешние факторы, несмотря на недостаток хлеба насущного в их собственной жизни ».

Вскоре Аксёнову пришло время подумать о чем-то другом. Его родственники думали за него. Будь врачом, сказали они. «Они сказали мне, что у врачей больше шансов выжить в лагерях», — говорит Аксенов. «Оставаться в живых было своего рода амбициями, и я действительно стал доктор. Но, конечно, вскоре бросил и остановился на литературе.Я предпочел травить людей, а не лечить их ».

Поразительное количество вымышленных персонажей в современной американской художественной литературе являются авторами. Неофит пишет роман о романисте-новичке. Его первый хит побудил написать книгу о первом хите. гламур славы, он пишет о разочаровании писателя. А с приходом домашних беспорядков, измен, супружеских измен и разводов выходит роман об изменах, супружеских изменах и разводах писателя.

Искушение велико.Знаю по опыту. Каждое утро я сажусь за свой стол, смотрю на крыши Вашингтона и стремлюсь написать: «В. Аксолотль, писатель в изгнании, сел за свой стол и посмотрел на крыши Вашингтона». Но я сдерживаю свой нарциссизм: нельзя подавать плохой пример молодежи |

Первая заповедь профессиональных писателей — выйти за пределы самих себя. Но когда молодые американские писатели смотрят на своих старших собратьев и видят, как они пишут о своем геморрое, они, естественно, задаются вопросом: «Почему я не могу?» Итак, об Атлантиде и Эсквайрах этой земли можно найти практически неразличимые истории:

«Сидя на крыльце сентябрьским вечером, Шейла ждала своих гостей на ужин.. . Спокойно и грустно она размышляла о своих литературных успехах и неудачах в сексуальной жизни. Ее первая книга рассказов недавно была получена от Национального фонда значительного гранта, но Брюс, который только что оставил ее, спал с ней не более двух раз в год в течение пяти лет, которые они провели вместе — всего 10 раз. . Другие люди спали вместе 10 раз за один присест, причем каждый день, что составляло 3650 раз в год или 18 250 раз из пяти. Она задалась вопросом, в чем причина нашей любопытной дисфункции? »- ИЗ« В ПОИСКАХ МЕЛАНХОЛИЧЕСКОГО РЕБЕНКА »ОДИН РАЗ НА ЗЕМЛЕ В ПОРТЛЕНДЕ Аксёнова встречает фигура в американской академической жизни, известная некоторым как« водитель известные лекторы.«Эта фигура, встречающаяся в работах Беллоу, Апдайка и Набокова, — часто бледный младший академик, одетый в выцветший вельвет и обладающий работающим автомобилем.

Таким образом, мы встречаемся.

« Я — Борис », — говорит молодой преподаватель, и мы едем к морю перед обедом. Пейзаж, заросший березками, кажется русским, и Аксенов снова переживает это наложение негативов, двойной образ тут и там сразу. На берегу вода цвета свинца, а камни цвета меди и стали.Чайки кружат в золоте роскошного солнца.

Говоря о более теплом берегу, Аксенов говорит: «Я ездил на Сен-Мартен на неделю, и люди на пляже читали всякую ужасную ерунду. Берн. Я мог сказать это по обложке книги. Я сразу влюбился в него и он оставил свою книгу на полотенце.Так что я прошел мимо, просто чтобы посмотреть, чем он занимается — чем он наслаждается. Боже мой | Это был вовсе не The Burn. Это был Ли Якокка ».

Да, даже в литературе молчание автосалона продает больше, чем настоящая вещь. Отсюда и затруднительное положение Аксенова в Америке — он зарабатывает больше на жизнь своими неуклюжими, адекватными лекциями, чем своей возвышенной плавной литературой. Роялти на сложные романы с перебором русских имен — это не Мерседес и ипотека. Продолжение на стр. 47. АКСЁНОВ, продолжение на стр. 24.

Выплата

.Но, как и большинство американских обычаев, Аксенову доставляет удовольствие жизнь цыганского ученого. Читая лекции в дороге и регулярно преподавая русскую литературу в Балтиморском колледже Гушера, он зарабатывает себе на жизнь и «шанс выбраться из дома».

Для американской аудитории он больше любопытен, чем оракул. В Москве все могло быть иначе. Жизнь Аксенова была бурной. Он и его друзья поклонялись западным писателям, доступным в переводе, — Дос Пассосу, Стейнбеку, Эрскину Колдуэлл, Фолкнеру и, прежде всего, Хемингуэю.Своеобразная богемная свобода в «И восходит солнце» была для них как кредо. Когда в 1962 году Аксенов опубликовал свой роман «Билет к звездам», он сразу стал знаменитостью. Историю четырех молодых советских людей и их нетрадиционной жизни, роман прочитали миллионы россиян. Это был их «Над пропастью во ржи». Его персонажи — как и его друзья — были порождениями хрущевской оттепели, шестидесятников или людей 60-х. В своем собственном тесном палеолитическом контексте 60-е годы в России были периодом освобождения после сталинской эпохи, а Аксенов и другие, такие как поэт Иосиф Бродский, были битниками в своей стране, празднующими грубость и открытость.Они задавали вопросы. Они были грубыми. Они были поклонниками джаза, буги вуги, виминслиба и Битлз. На них были джинсы и кеды. Они пили, занимались сексом и читали запрещенные книги. Они даже молились.

«На какое-то время, — говорит Аксенов, — были обещания».

Хотя его мать не любила его книги после «Билета к звездам» — «слишком авангардно», — сказала она ему, — Аксенов был знаменит. Это почти абсурдно. Он играл запутанную публичную роль Автора. «Они так многого требуют от писателей Советского Союза.Слишком. Все они хотят чего-то большего, чем просто книги, — говорит он. — Они хотят, чтобы вы были Владыкой Мысли. Вы читаете или читаете лекцию, и студенты подходят к вам и серьезно спрашивают: «Что мне делать со своей жизнью?» Писатели считаются самыми продвинутыми людьми в обществе. Моему эго это понравилось, но это стало утомительно ».

Для Аксенова и его сверстников 60-е и начало 70-х были периодом, замаринованным в спиртных напитках -« водка, бренди, все, что мы могли достать »- и Когда все это закончилось, когда Хрущев снова ужесточил ограничения, а Брежнев закостенел, поколение 60-х, говорит Аксенов, «вступило в то, что можно назвать эпохой великого похмелья.

«60-е годы закончились для меня в 1968 году вторжением в Чехословакию. Исчезла иллюзия потепления. Я был в ужасной форме, как и многие другие писатели и художники. У меня было много возможностей дезертировать, когда Я путешествовал по Западной Европе и всему миру с 1963 года, но мне было гораздо интереснее побывать там во время разработки. Даже в 1975 году у меня не было мыслей о побеге ».

Если когда-то Аксёнову аплодировали в одних кругах и терпели в других, он внезапно, как и его родители, стал врагом государства.Его произведения, теперь более заряженные чувством предательства, стали фрагментарными, западными, фантастическими, сексуальными и дикими. Его политика была более откровенно дерзкой. В 1979 году он отредактировал и организовал типографию «Метрополя», сборника нелегальной советской письменности, приводившего в ярость власти. За попытку опубликовать эту антологию он был изгнан из Союза советских писателей, что сделало жизнь художника практически невозможной. Между 1968 и 1980 годами он писал художественную литературу исключительно «для рисования». Опубликовать что-либо, кроме сценариев, было невозможно.Теперь он говорит: «Меня официально предупредили против публикации со стороны сотрудников КГБ. Они дали понять, что, если я буду публиковаться за границей, им придется со мной попрощаться». Бывали ночи, когда он слышал странные щелкающие звуки в телефоне, по утрам, когда он обнаруживал, что его покрышки порезаны. Однажды ночью Василий и Майя ехали из Казани в Москву. На их пути въехал грузовик. «Это коньец |» — крикнула Майя. «Это конец |» Аксёнов еле избежал грузовика.

«Кто знает, был ли инцидент с грузовиком преднамеренным или нет, — говорит он, — но когда я обратился к властям по поводу всех странных вещей, которые с нами происходили, они остановились.Мне дали понять, что эмиграция будет единственным выходом ».

Пять лет назад Аксенов и Майя собрали пару чемоданов и с искреннего разрешения правительства« посетили »Соединенные Штаты. Они были здесь. когда-то раньше, но эта поездка была совершенно другой. «Мы никогда не думали, что вернемся назад», — говорит он, и правительство быстро оправдало их ожидания. В доме друга в Тихоокеанском Палисаде Аксенову сообщили, что Советский Союз его раздевал. гражданства.Его сын от первого брака — художник-постановщик Алексей Аксенов — остался в Москве.

Аксенов присоединился к другим великим советским писателям в изгнании: Солженицыну, Бродскому и Юзу Алешковскому в Соединенных Штатах; Виктор Некрасов, Георгий Владимов, Владимир Войнович и Лев Копелев в Европе. По сей день его самый ценный советский сувенир — это свидетельство о высылке, «подписанное лично товарищем Брежневым».

Как пара персонажей в пикареске, Аксенов и Майя месяцами скитались по Америке на своей новой Oldsmobile Omega.Наконец, предложение Института Кеннана, аналитического центра советских исследований в округе Колумбия, привело их в Вашингтон. Его товарищ-эмигрант ожидал, что он поселится в Нью-Йорке, где есть русские ночные клубы, рынки, бандиты, писатели и, прежде всего, ораторы. Но он отказался жить своей новой изгнанной жизнью «в мире грез. В любом случае, мне не нравится Нью-Йорк. Там есть качество городской ностальгии — эти улицы, чердаки и пожарные лестницы, — что мне не нравится. В Вашингтоне я нашел кое-что из прошлого.Здесь есть эклектика стиля, странные уголки и неожиданные парки ».

Жизнь Аксеновых была трудной, особенно Майи. Ей потребовалось гораздо больше времени, чтобы выучить английский язык, и ей до сих пор не совсем комфортно с языком, на котором говорят за пределами дома. окно машины. Постепенно дела налаживаются. Она преподает русский язык в Гуше и, по словам ее мужа, «не хочет возвращаться в Москву не больше, чем я».

Если Аксенова что-то раздражает Новая страна — это ее узость: спортивные болельщики объявляют «мировые» чемпионаты по играм, о которых на Урале не слышали.Писатели помешаны на бытовых кризисах. Аксенов нашел здесь нечто большее, город «космополитических изысков», место, где «эмигрантский писатель — еще одна приправа в суп». Он рад, когда национальная идентичность, особенно его собственная, становится комично перемешанной:

«У меня был очень странный опыт в качестве нового американца. Я был в Токио на международной конференции, и я был с Уильямом Стайроном. Мы оба были одеты в наши США. значки, они были как наша форма. «Боже мой, — подумал я, — никогда не думал, что окажусь в одной команде с Уильямом Стайроном |» Представления о «нас» и «они» запутались.«В МАЙНЕ УСТАЛОСЬ ВОСКРЕСЕНЬКАЯ НОЧЬ, и толпа из 200 человек, занявших места в инкрустированном дубом холле в Боудуне, имеет измученный вид. Когда он проверяет акустику -« Могут ли люди сзади слышать? «- дикие аплодисменты доносятся из дальнего конца коридора. Рейдеры, похоже, забили гол. Аксенов, в свою очередь, фанат Redskins, и ему наплевать.

Сегодня он говорит о предках на предприятии письмо и воображение, и при эмиграции добровольно и не добровольно.Если у него есть прямой предшественник, то это трагикомический автор «Мертвых душ», «Шинель» и «Нос». Чувство абсурда Николая Гоголя присутствует в «Ожоге» повсюду. Более того, Аксенов видит в жизни Гоголя отрицательное указание:

«Гоголь, несмотря на 18 лет добровольного европейского изгнания из России, не смог разобраться. Отчаянно меняя дилижансы на дорогах Италии, Франции и Германии, он этого не сделал». Я не делал никаких попыток приблизиться к жизни европейских народов.

«Обиженный звуками иностранной речи, он всегда высмеивал иностранные языки, обычаи и моду.Он дорожил своей «русскостью», как будто у него за спиной был запас русского воздуха, как у космонавта на Луне.

«Это был постоянно протекающий резервуар. В своих многочисленных письмах он призывал друзей прислать ему в Европу как можно больше русской аутентичности — анекдотов, шуток, слухов, дневников, заметок о политике, культуре, сельском хозяйстве, религии. Его поиски русской аутентичности были частью его отчаянной попытки остаться русским писателем, физически не находясь на русской земле. Все эти попытки оказались тщетными.Отняв у себя настоящих впечатлений, искусственной аутентичности добиться не удалось. Часть II «Мертвых душ» была написана не великим писателем, написавшим Часть I. «

Аксенов прописал собственное лекарство. Он приветствует великое сочетание языка, памяти и образов, которое нападает на изгнанника». Писатель в изгнании — не кто иной, как земноводным, и, что еще более важно, он должен оставаться таким, поддерживая тонкий баланс между своими «легкими» и «жабрами». «

После лекции Аксёнов и некоторые из его слушателей уходят в студенческий городок» Русский дом.«На стене фотографии Аэрофлота, а в корзинах журналов -« Правда »и« Советская жизнь »(с народными танцами в Омске и тракторной статистикой).

Аксенов устал. И все же он задает любой вопрос (« Вы все еще коммунист? «), кивает с каждым благонамеренным комментарием (» Я однажды видел вашу книгу в магазине. Вы знаете Солженицына? «).

Через некоторое время Аксенова загоняет в угол стройный симпатичный мужчина с серой бородой. Сандалии Birkenstock и свитер, пропахший прежним положением на спине яка.«Простите меня, господин Аксенов, я только что был в Советском Союзе, и люди там казались мне очень милыми. Это как, ну, вы знаете, они не хотят войны больше, чем мы, и я был просто интересно, ну разве ты не думаешь, что если бы мы все собрались вместе и просто сели за обедом или что-то еще, мы бы все жили в мире?

Аксенов внутри полусмеется-полусмеется. «Не совсем . . .» так он начинает своего терпеливого, но сурового ответа. Утром он сядет в самолет и направится в странное, непонятное, калейдоскопическое место — место, которое он теперь называет своим домом.::

Личный кабинет — Мой профиль — Обо мне

Биография

Приветствую вас друзья на сайте портфолио, российский фотограф Алексей Аксенов.

Меня зовут Алексей Аксёнов — я ваш фотограф.

Фотографией занимаюсь с 2012 года — это мой хлеб и мое хобби.
Из всех жанров я предпочитаю портретную живопись — это моя страсть в фотографии.

Чем я могу вам помочь?

— портретная фотография (деловая, эмоциональная, художественная, красота)
— фотосъемка одежды (реклама, каталог и лукбук)
— портфолио модели или актера (включая модельные тесты)
— фотосъемка в жанре Art Nude (как для себя) личное портфолио и в подарок второй половинке)
— свадебные и семейные фотосессии
— индивидуальные фотопроекты

В каких городах, странах я фотографирую

Фотограф Алексей Аксёнов работает в городах Краснодар, Сочи, Москва, Санкт-Петербург.Петербург.
Возможна фотосъемка в любом другом городе России по договоренности.
Фотографирую в Турции — Стамбуле и Шпицбергене — Норвегии, другие страны возможны по договоренности.

О возможности фотографирования в вашем городе, области, штате вы можете узнать, написав мне в мессенджерах +79628726000

Шестерня

Камера Корпус E-M5 Mark II, серебристый, серебристый
Линза М.Zuiko Digital ED 14-150 мм 1: 4,0-5,6 II
M.ZUIKO DIGITAL ED 30 мм 1: 3.5 Macro Black Черный
Участник с 09.06.2020

Об издании «Таинственных страстей Василия Аксенова»

В центре внимания — история публикации последнего произведения Василия Аксенова — «Таинственные страсти», которое он назвал «романом о шестидесятых».Автобиографическая проза Аксёнова, вписывающаяся в общий тон хрущевской «оттепельной» литературы, имеет отличительные черты, которые определяются как сосредоточенность писателя на эмоциональной и психологической, а не на актуальной и хронологической достоверности. Показано, что ключевой подход писателя состоит в усилении романа и ослаблении биографических составляющих повествования, при этом правда искусства преобладает над правдой жизни. В романе формы личной памяти не основаны на принципе автобиографического повествования от первого лица, предполагающего преобладание линейного времени.Память «возвращается» за пределы текста, а внутри текста ощущается «здесь и сейчас». Это модуль личной памяти писателя: Аксенов пишет о других, а через других пишет о себе. Этим объясняется мозаика памяти писателя, где одно описание дополняет другое, создавая целостную картину. Автор анализирует различия между первым изданием романа (2009 г.), определенным как журнальная версия, и версией автора, опубликованной в 2015 г. Первое издание примерно на 80 страниц короче второго, при этом шесть глав полностью вырезаны (« 1963 г.Дальше март. Гарсоньер »,« 1963. Апрель Май. Депрессия »,« 1963 год. Может. Шестирукий »,« 1963 год. Июнь. Националь »,« 1968. Начало августа, Ралисса »,« 1968. 15 августа. Сардиус »), а некоторые главы сокращены на две-три страницы. В результате была утеряна сюжетная линия, изображающая любовную связь Роберта Эра. Это создает несоответствия и пустые места, которые читателю трудно понять, и значительно искажает концепцию писателя в целом. Триада любовь — дружба — поэзия, которая была важна для писателя с шестидесятых годов, в первом издании серьезно сокращена, в частности, из-за отсутствия стихотворения «Если бы я мог вернуться к этой строчке… »из главы« Похмелье », содержащей трагическое размышление о необходимости и невозможности оставаться собой в жизни, любви и искусстве. Однако второе издание (2015 г.), хотя и реконструирует оригинальную версию писателя, не может адекватно передать его художественную стратегию. Автор подчеркивает, что излишние редакционные пояснительные и уточняющие сноски, направленные на выяснение нюансов того времени, по сути превращают произведение из «романа о 1960-х» в летопись 1960-х.© 2018 Томский государственный университет — филологический факультет. Все права защищены.

«Билет к звездам» Василия Аксенова

Когда я искал эту книгу, а потом купил, я ничего не знал, кроме «бестселлера Советского Союза 1960-х годов о кучке молодых парней, отправляющихся в Эстонию». Для моего любопытства этого было достаточно, чтобы ожидать чего-то интересного.

И все же, читая очередной русский роман о поездке из Москвы в другое место («Москва до конца линии» Ерофеева), я все более скептически относился к возможности прочтения романа Аксенова.Стиль письма Ерофеева был перепутан с

. Когда я искал эту книгу, а потом купил, я не знал ничего, кроме «бестселлера Советского Союза 1960-х годов о кучке молодых парней, отправляющихся в Эстонию». Для моего любопытства этого было достаточно, чтобы ожидать чего-то интересного.

И все же, читая очередной русский роман о поездке из Москвы в другое место («Москва до конца линии» Ерофеева), я все более скептически относился к возможности прочтения романа Аксенова.Стиль письма Ерофеева был запутанным, и ему трудно было следовать трезвости, потому что он действительно привлек мое внимание, даже будучи способным передать его гений и остроумие здесь и там.
Фактически, когда я закончил эту книгу, я переместил «Билет к звездам» на дальнюю полку, подальше от моего взгляда. Я допустил ошибку.

Моя кошка спасла меня. Охотясь на кузнечика в моей комнате, она случайно выкинула роман Аксенова, который я почти забыл.
Я взял книгу и начал читать, как победить бессонницу, без какого-либо серьезного намерения заходить с ней так далеко.Напротив, «Билет на старт» оказался освежающей книгой о некоторых московских парнях позднего подросткового возраста, которые решили победить свою скуку, отправляясь в Таллинн поездом с идеалистическими мечтами заработать там на жизнь.

Способ, которым автор пишет об этой группе из четырех, действительно интересен из-за его решения сменить рассказчика в разных разделах книги. Итак, сначала это старший брат одного из сбежавших парней, затем сам молодой парень, затем история переключается на другого рассказчика, и так далее.Это могло сбивать с толку, но это не так, потому что в романе очень четкое разделение на разные части (я думаю, это помогло публиковать в эпизодах журнала).

Вместе с тем есть еще один риск, которого Аксенову удалось избежать. Писать о Советском Союзе в начале 1960-х без акцента на политике и более или менее непонятной сатире на правительство было не так-то просто. И все же эта книга о молодежи, а не о СССР. Конечно, окружение путешествующих парней — это советская Россия (они находят работу в колхозе, курят «пролетарские сигареты», им стыдно, что они недостаточно читали Тургенева или Толстого), но писатель рассказывает о них, их стремлениях, их мечты, их борьба за независимость от своих семей.

Я читал, что эта книга не была особенно оценена внутренними кругами Советского Союза, когда она стала популярной, и теперь, когда я закончил, я могу понять основные причины этого. «Билет к звездам» был смелой попыткой написать что-то новое, далекое от режимной литературы и творческих (а иногда и откровенно скучных) форм литературных протестов против нее. Василий Аксенов был шагом вперед.

Губернатор Воронежской области встретился с руководством немецкого холдинга BMA • Инвестируйте в Воронеж

В Москве губернатор Воронежской области Александр Гусев провел переговоры с руководством немецкого холдинга BMA Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG.

Во встрече приняли участие заместитель председателя правительства области — глава представительства Воронежской области при федеральных органах власти, генеральный директор компании и акционер холдинга BMA Алексей Аксенов и генеральный директор SMAG Себастьян Брандейс. BMA AG Дирк Штайнбринк, генеральный директор ООО «БМА Руссиаленд» Джамбул Джоасбеков и коммерческий директор ООО «БМА Руссланд» Федор Семенов.

В ходе встречи стороны обсудили возможность реализации проекта строительства машиностроительного завода в Воронежской области.В настоящее время рассматривается возможность размещения производственных мощностей компании в индустриальном парке Масловский или в особой экономической зоне производственно-производственного типа «Центр».

СПРАВКА :

Немецкий холдинг BMA — мировой лидер в проектировании, строительстве и модернизации сахарных заводов, производстве оборудования и услуг для сахарной промышленности. Имеет дочерние компании во всех ключевых регионах мира (Россия, Китай, Бразилия, США, Тунис, Индия).Головной офис находится в Германии, Брауншвейг. С 2011 года компания представлена ​​в Российской Федерации и странах СНГ через дочернюю компанию БМА Руссланд, зарегистрированную в Воронеже.

ООО «БМА Руссланд» — второе по величине предприятие в группе компаний БМА, насчитывает около 200 сотрудников, головной офис и проектный институт в Воронеже, две производственные площадки (цех сборки шкафов автоматики, электрошкафов в Воронеже и станок -строительный завод в Лисках).Выпускаемая продукция: проектная и рабочая документация на строительство и реконструкцию сахарных заводов, изготовление технологического и вспомогательного оборудования, автоматизацию и электрификацию производства и другие специализированные услуги.

Поделиться

Все новости

Фестиваль креативных индустрий движется. Новые даты и место проведения

В связи с пандемией COVID-19 фестиваль креативных индустрий переносится на 2.3 и 4 декабря 2020 года. Новая площадка — зона цифрового бизнеса (г. Москва, ул. Покровка, 47). Впервые билеты на мероприятие бесплатные.

Уникальная программа G8 2020 охватывает семнадцать творческих индустрий: медиа, дизайн, кинематограф, музыку, современное искусство, моду, рекламу, издательское дело, фотографию и многие другие. Зрителей ждут короткие выступления-манифесты (по 15 минут на каждого выступающего) на острые темы с каждой из площадок. Тематика фестиваля 2020 — Айдентика.Организаторы фестиваля — REDKEDS.

Кураторы фестиваля:

Дизайн — дизайн-бригада Mail.ru Group, Коммерческое — агентство СЛАВА, Современное искусство — проект АРТМОССФЕРА, Образование — Bang Bang Education. Музыка — Андрей Алгоритмик (Powerhouse), Мода — Faces & Laces, Кинематография — Pitchingi, Музеи — Музей русского импрессионизма, Архитектура — Wowhaus, Издательство — Storytel, Игры — Роман Горошкин, Media — Inc. Россия, Блогеры — Филиал PRT Edelman, Театр — София Апфельбаум.Также есть специальные разделы от Ladies, Wine & Design и Paratype.

Среди спикеров фестиваля:

  • Дмитрий Глуховский (писатель)
  • Влад Дерьевянных (директор по бренд-дизайну, агентство «Восход»)
  • Слава Яшков (Search & Al, руководитель проектной группы Mail.ru Group)
  • Денис Лапшинов (учредитель независимого агентства SLAVA)
  • Андрей Бузина (генеральный директор, креативный директор, SMETANA)
  • Мурад Османн (генеральный продюсер и совладелец, Hype Production)
  • Юлия Бычкова (директор, арт-парк Никола-Ленивец)
  • Миша Мост (российский художник, номинант премии Кандинского)
  • Александр Васин (режиссер, Гроза.дизайн-студия)
  • Лика Кремер и Екатерина Кронгауз (основатели, проект Libo / Libo)
  • Роман Ковалишин (декоратор, основатель VISIONÄR)
  • Петар Мартич (фронтмен Pasosh, основатель лейбла «Домашняя работа»)
  • Олег Шапиро (совладелец, Wowhaus)
  • Илья Нодия (коммерческий фотограф)
  • Александра Жаркова (совладелец и директор по развитию SETTERS)
  • Анастасия Полетаева (digital-директор Esquire)
  • Алексей Аксёнов (основатель Faces & Laces)
  • Лена Аникеева (генеральный директор, арт-директор Pixies Studio)

и т. Д.

Смотрите всех спикеров фестиваля: https://2020.ggggggggfest.com/ru/speakers

Бесплатная регистрация: https://digitalevent.timepad.ru/event/1048036/

Событие

в Facebook: https://www.facebook.com/events/3121000964657300/

G8 — ежегодный фестиваль творческих индустрий. Новые медиа, музыка, фильмы, мода, архитектура и дизайн. Цель фестиваля — объединить творческих людей со всего мира и создать среду для развития креативной экономики России.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *